《东方翻译》是一本由上海市文艺期刊中心主办的文学学术刊物,该杂志为双月刊,面向国、内外公开发行。主要报道文学相关领域的研究成果与实践,该杂志的创办有利于国内外同行探讨有创新的学术观点,加强国内外同行学术交流。本刊将及时推出该领域的新理论、新技术、新成果,使国内外同行能及时、方便地查阅、引用,为文学研究事业的发展作贡献。
《东方翻译》杂志一级发文领域主要有:语言文字、文学、文化科学、历史地理、政治法律、经济管理、哲学宗教、自动化与计算机技术、艺术、医药卫生。二级发文领域主要有:语言文字 / 英语、语言文字 / 语言学、文学 / 文学理论、文化科学 / 教育学、文化科学 / 高等教育学、历史地理 / 历史学、语言文字 / 日语、语言文字 / 法语、语言文字 / 俄语、语言文字 / 德语。该杂志与时俱进,开拓进取,保持优势,敢于争先,开设了专业研究、应用研发、译事漫谈、书讯等栏目,反映文学领域科研成果和文学实践经验,为文学工作者和研究人员提供业务交流和学术成果的发布平台。
影响因子:指某一期刊的文章在特定年份或时期被引用的频率,是衡量学术期刊影响力的一个重要指标。影响因子越高,代表着期刊的影响力越大。
被引次数:指某篇论文在一定时间内被引用的次数。被引用次数越多,说明这篇论文影响力越大,论文的分量越高。
期刊他引率:指此期刊全部被引用次数中,被其他刊引用次数所占的比例。具体算法是:他引率= (被其他刊引用的次数) / (期刊被引用的总次数)。
平均引文率:指在某一期刊上发表的论文被引用的平均次数。它是研究、学术绩效和研究出版物发表质量的重要指标。
序号 | 资助项目 | 文献量 |
1 | 国家社会科学基金 | 39 |
2 | 教育部人文社会科学研究基金 | 22 |
3 | 中央高校基本科研业务费专项资金 | 17 |
4 | 湖南省哲学社会科学基金 | 4 |
5 | 中央级公益性科研院所基本科研业务费专项 | 3 |
6 | 北京市社会科学基金 | 3 |
7 | 湖北省教育厅人文社会科学研究项目 | 3 |
8 | 中国博士后科学基金 | 3 |
序号 | 资助课题 | 文献量 |
1 | 教育部人文社会科学研究基金(10YJC740048) | 3 |
2 | 国家社会科学基金(13BYY043) | 2 |
3 | 国家社会科学基金(12BYY018) | 2 |
4 | 广东省哲学社会科学规划项目(07YK01) | 1 |
5 | 国家社会科学基金(08CYY008) | 1 |
6 | 国家社会科学基金(12XWW005) | 1 |
7 | 国家社会科学基金(13BXW058) | 1 |
8 | 国家社会科学基金(11CYY009) | 1 |
序号 | 机构名称 | 发文量 |
1 | 上海外国语大学 | 221 |
2 | 北京外国语大学 | 57 |
3 | 广东外语外贸大学 | 56 |
4 | 复旦大学 | 46 |
5 | 南开大学 | 24 |
6 | 华东师范大学 | 24 |
7 | 四川大学 | 21 |
8 | 四川外国语大学 | 19 |
序号 | 相关发文主题 |
1 | 翻译;英译;热词;文学;译学 |
2 | 翻译;译法;法律;词语;英译 |
3 | 翻译;译学;文学;教育;翻译学 |
4 | 翻译;译史;翻译史;译史研究;中国翻译 |
5 | 翻译;文学;翻译研究;译本;俄译本 |
6 | 翻译;英译;文学;翻译家;译家 |
7 | 翻译;翻译研究;英译;译者;文化 |
8 | 翻译;文学;翻译批评;翻译史;翻译文学 |