你好,欢迎访问云杂志! 关于我们 企业资质 权益保障 投稿策略
咨询热线:400-838-9661
当前位置: 首页 精选范文 语言交流的技巧

语言交流的技巧范文

发布时间:2023-10-11 15:56:09

导语:想要提升您的写作水平,创作出令人难忘的文章?我们精心为您整理的13篇语言交流的技巧范例,将为您的写作提供有力的支持和灵感!

语言交流的技巧

篇1

1 语言交流要掌握倾听的技巧性

1.1 有效发挥眼神的作用,保持充分的目光的接触,以示沟通的诚意及对患者的尊重。

1.2 保持适当的反应,应用语言或非语言的交流表示对谈话内容的兴趣和鼓励。

1.3 耐心倾听,交流是保持足够的耐心,集中精力倾听,不随意打断患者的话语。

1.4 保持感情、态度中立。在患者动情时增加自己的感情反应,会加重对方的刺激,过早的加以评判会导致交流的终止,故应保持情感与态度的中立,使谈话延续。

2 语言交流要有艺术性

患者是一个特殊的人群,由于疾病的影响在心理或思想上背着沉重的包袱,在与患者进行语言交流时要讲究艺术性。要站在患者的角度考虑问题,使患者愿意与护士交朋友、乐于和护士交流,这样对疾病的诊断和治疗起到良好的作用。护士与患者交流的过程中不仅要掌握语言的艺术性,还要加强语言的基本功训练,增强语言的逻辑性和说理性,使患者在交谈中增强战胜疾病的信心和勇气,获得疾病的防治知识,提高自我保护能力。

3 语言交流要有情感性

护士的“情感”表现在责任感,具体体现在尊重患者、同情患者、理解患者以及对患者的亲密帮助等方面。只有这样才能与患者之间建立真诚的、平等的、互相依赖、彼此支持的护患关系。护士与患者交流时,要体现出对患者的同情和爱护,说话要诚恳大方、声音柔和、语速适中,适当的配合手势与表情。通过护患之间的交流能带给患者以温暖、安慰、鼓励,使患者消除顾虑、恐惧等不良情绪,从而建立良好的护患关系,促进患者早日康复。

4 语言交流要有原则性

4.1 既严肃又灵活:护士与患者交流要保持一定的严肃性,又要对不同的患者、不同的情形保持一定的灵活性。对一些言行不轨的患者,应严肃对待,加以劝阻,以保持护理工作的严肃性和护士的尊严。

4.2 既高贵又亲切:护士与患者交流,要以维护患者的利益为前提,讲究职业道德,要根据沟通对象、情景差异灵活应用语言的魅力,做到既高贵又为患者所接受。

4.3 既坦诚又慎言:护患彼此尊重的前提是以诚相待,护士的语言要具有真实性,但患者的秘密应该保密,特别是诊断和治疗上的一些意见和措施,应该慎口谨言,防治医患间产生矛盾。

篇2

副语言

副语言在面试中的使用,包括嗓音、声调、节奏与语速、重音等。它有助于表达一个人的情绪状态和态度,并影响考官对考生的评价。心理学家做过一项研究,将一段考生与考官的应答的录音中考生的话作技术上的处理:提高或降低音调,减慢或加快语速,但不影响声音的其它品质,如响度等。然后让被试者听这段录音并对考生做出评价。结果,高音调的声音的考生被认为是软弱、不大真实,较神经症,而说话慢的考生被认为是冷漠、被动、不太可靠。

这样副语言作为考生内在气质和思想的外在表现,将不知不觉“泄露”考生的思想修养、思维能力、心理状态、人格特点等要素。除了本色的的声音外,人还有经过修饰的声音,考生必须能够控制、驾驭自己的声音。

塑造“声音形象”,一般来说面试中考生应注意:音调适中,不可过高或过低;声音浑厚,但不混浊;有节奏感,不单调。这样的声音会给考官留下精明能干,心理素质好的印象,为面试成功铺平道路。考生同时应该避免:音调过高,给人以不成熟和情绪冲动的印象;尾音过长,声音太弱,给人以不肯定的感觉;语速过快,让考官难以深入理解并减低考官们对考生的重视程度;发出呼吸声,给人不稳重的感觉;粗声粗气或另一个极端:尖锐刺耳,会给人以粗俗之感;语调末尾上升,表明了考生的信心不足;声音颤动(有时因呼吸不规律造成),让考官误认为你紧张或羞怯;语速过于缓慢,让你显得毫无生机和压抑;语调呆板,声音沙哑,将减弱考生的说服力;用鼻音说话或哼声,会让考官觉得你傲慢、冷漠、缺乏诚意。

表情

考生在面试中,应有意地纠正有碍于交流的面部不良表情,并塑造具有感染力的交际面庞,赢得考官们的认可。恰当的面部表情,是建立于考生的乐观、豁达、自信的思想境界和高尚的道德情操之上,但通过一些技巧的掌握,考生有意识地加强气质的锻炼,增强心理调控能力,是能够用恰当的面部表情语言灵活自如地“说话”。

在考场上除了与自己内心情绪相一致的真实的微笑之外,考生还应积极地控制自己的面部表情,用得体的“假笑”向考官表白自己的热情,积极友善和尊重。“假笑”只是指与自己情绪不一致的笑容,这种对自身交际形象的控制,同样是一种涵养和素质,不应认为是虚伪。

考场中应该有的掩饰的笑有这么几种:在内心平静却必须表达自己的积极情绪或者需要对考官的言行表示积极的响应时,考生们可以使用模仿的微笑;在考生自己心中情绪低落但力图掩盖时请使用掩饰的微笑;在考生有些过于兴奋,喜形于色时,请使用低调的微笑;对自己过去坎坷经历表示不在意或对考场上偶然的失误表示歉意时,一丝苦笑就是最好的言语;在考场气氛非常活跃时,考生也可对自己或考官们的一句幽默的话,发出轻松欢快的大笑。

考官们不愿意看到什么样的笑容呢?有的考生一副冰冷的面孔,拒人于千里之外,考官们也只能感到隔阂;有的考生硬挤出一副“皮笑肉不笑”,对于这种应付差事的笑,考官们只能表示遗憾;有的考生的笑,来得快,去得也快,让你的真诚在这种笑里面虚无缥渺;有的考生笑容夸张,脸部成了“运动场”,眉毛、鼻子、嘴巴动作极大,使考官的注意力都集中到你的哑剧般的表演上;有的考生笑得小心翼翼,不小心地笑出一声,会把他自己吓一跳,也让考官们吓一跳;有的考生笑得谄媚,让考官不自觉地端起了架子;有的考生同一张面孔,表情却打起架来,嘴角掏出笑意,眉头却皱着。这些都是比较表面的、明显的,是技巧笨拙的笑。微笑的保持时间一般只能维持4~5秒。

体姿与动作

体姿在面试中有着很重要作用和意义,体姿可以伴随语言对其内容做形象的说明。例如考生掩饰自己因紧张而出汗时说“真热”,同时用手擦一擦额头。体姿还可以表明考生的态度,如倾听考官说话时微微欠身以表示谦恭有礼;用耸肩表示不知道或无可奈何;用点头表示自己的注意倾听(小心:考生对考官的话不住地点头,会让考官以为他不耐烦,想讲话)。

当考生情绪变化时,他的体姿还可能以“转移”的作用维持情绪的稳定,如紧张时不停地用手往上推滑下的眼镜架;说漏嘴时赶紧用手掩嘴;有时还可能在说错话而考官未发觉时长吁一口气,暗自庆幸。这些体姿与动作,考生一般应尽量避免。如何正确地运用体姿?

首先,使用体态语要与考生的身份角色相符。考场上可以使用的体态语考生可以用,不合适的体态语考生应避免使用,如向考官做抱手礼,或对考官做飞行员式的手礼表示谢意。这些生活中的体态语和动作不应该出现在考场上。其次,体态语的使用要把握好度。大幅度的手势,太夸张的姿势,频繁地点头,会给考官造成不稳重的印象。再次,体态语的运用要结合自己的具体情况,要符合自己的个性气质。如考生刚健、热情、活泼,则可以使用幅度大的手势,数量上也可稍多一些,体姿也可以“动作”大一些;而内向、文静的考生就可以表现自己的动作轻巧、身姿优雅,手势语则用一些象征性的就够了。至于手势语少而精、动作舒展,就应该是那些沉稳平实的考生进行体态表达的要点。最后,体态语的使用应该自然大方,生硬的体态语和与语言内容不一致甚至冲突的体态语最好不用。

目光

考生与考官的目光沟通,除了一些非言语信息的交流外,更表达了考生对考官的尊重以及对考官说话内容的注意。

考生与考官保持目光接触的时间怎样掌握呢?社交礼仪一般告诉我们,长时间盯着人看,尤其是对陌生人很不礼貌的。当然考场上考生与考官的角色就要求二者要尽可能多地进行信息交流,但考生若长时间看着考官,也有些唐突,会造成考官的防御心理。面试期间的目光交流量很难定个标准,它和交谈话题、交流的融洽程度、面试类型、考官的人数都有关系。这里可提供一组数字供考生参考:心理学家研究发现在交际中每个个体在倾听期间会有75%的时间在注视对方,而在谈话期间他们会有41%的时间在注视对方。另外,平均每次目视的长度是2.95秒,而每次相互对视的长度是1.1秒。特殊情况下,如考生与考官所谈话题较敏感,或双方交流不顺畅以及交谈遇到障碍时,双方的目光接触可能会减少,以保持注意力的集中。

面试考场上的目光交流还有一个问题,就是目光注视的方式。考生可以在面试开始时,将目光停留于考官的双眉之间或鼻尖,既显出你的坦诚、不卑不亢,又给考官留下你表现郑重、严肃的感觉。在面试进行到后期,考场气氛融洽时,考生可用目光笼罩住考官的面庞,即将目光放虚,注视着考官的脸等头部轮廓之内,这样会给考官以自然、舒服、轻松的感觉,有利于双方的进一步交流。在考生进行思考的时候,也可采用虚视,以表现自己的认真、努力和机敏。

当考官为多人时,考生需要用环顾的方法,照顾到“全视野”内的考官,以使每个考官都感受到你在同他说话,满足他们要求注意和尊重的心理,并提高他们对你的兴趣。环顾应该是视线有节制地流转,既不能将目光滴溜溜左顾右盼个不停――给人以心不在焉或目空一切的印象,也不能走另一个极端,让目光机械地往返回转,显得十分生硬和呆板。

篇3

二,用不同的方式解释同一事物。如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练How to explain things in different ways(用不同的方式解释同一事物)。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you(我爱你)。按我们教学的替换方法就把you换成her,my mother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。

三,学会美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。

四,学会使用重要的美国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。

篇4

【关键词】助产护士;孕妇;语言艺术;沟通。

每个人从一生下来就会沟通,只是孩提时期是用肢体语言,但是慢慢的就学会了说话,之后就以语言为主,与家人朋友等进行沟通。沟通是使我们人与人之间相互了解、相互理解的一种方式。其实语言也是一门艺术,如果我们能很好的运用语言这门艺术,那我们做起事来就会事半功倍,常常会得到很好的效果。当然在医院里也是少不了沟通的,比如:医生与家属之间的沟通,医生与护士之间的沟通,护士与患者之间的沟通等等。然而有一种护士与患者之间的沟通是关系到至少两个人的生死的,那就是助产护士。助产护士从事的是特殊的护理工作,服务的是特殊的患者,而随着时代的发展,医护人员不再只是需要进站的医术,还需要有良好的沟通能力,尤其是助产护士,很强的沟通能力能使孕妇得到安慰,感觉她们像天使一样守护着自己和宝宝,这样有助于孕妇顺利生产。但是很好的沟通能力也是有技巧的,助产护士一定要提高自己的语言沟通能力,掌握沟通技巧,巧妙地运用语言这门艺术。

1 做好与待产和产妇之间的沟通工作

在待产室等待的孕妇不是即将临产的就是有异常情况需要处理的,而且现在很多的孕妇都是没有什么分娩经验的初产妇,她们不仅身体上承受着很大的痛苦,心理上更是承受着不小的压力,大多数产妇都会紧张、焦虑甚至是恐惧,这使得她们对自己失去信心,更有甚者失去自控能力,然而这些都是会影响孕妇生产、延长生产时间,导致孕妇和胎儿会有生命危险的。因此这就需要助产护士在孕妇待产期间做好疏导工作,消除孕妇心里的担忧和恐惧,使她们重新树立信心,用语言减轻她们对疼痛的敏感性,使她们相信自己、相信医生,以最佳的心理状态生产,从而减少医护之间矛盾,使服务质量得以提高。对于助产护士而言,她们所要做的就是态度温和的安慰孕妇,无微不至的照顾孕妇,鼓励孕妇说出心中的担忧和恐惧,而助产护士就需要给予明确的解释,比如:医生进行人工破膜,并不是因为孕妇有生产问题的原因,而是为了对羊水形状有所了解,这样可以加快生产进程,从而达到消除孕妇的顾虑的目的。还有就是告诉孕妇什么该做什么不该做,比如:破膜后最好不要直立,否则会造成脐带脱垂的危险后果;生产时不要过度紧张等。如果孕妇提出自己试产失败,不能自然生产,结果还是得动手术,受了两种罪的担忧,那助产护士就应该告诉她们每一件事都是有两面性的,试产失败再动手术可以缩短子宫下端牵拉,可以降低产后出血的现象,同时也可以避免新生儿患上感觉综合征等等;如果孕妇忍受不住疼痛要向护士倾诉,那么助产护士要耐心的倾听,尽心的开导,理解她们,使她们恢复平静的心态,并给予她们和生活上的照顾,告诉她们生产过程中疼痛是必然的,要放松不要通过喊叫来减轻疼痛,那样会消耗大量体力,不利于生产,还要不时地帮她们按摩,主要针对腹部、腰骶部进行,这样可以使疼痛减轻;还有一些不喜欢交谈或者是因为太过疼痛而不愿交谈,这时助产护士就不要一直和孕妇交谈,以免她们生气,影响心态,助产护士可以给她们安排一个安静舒适的环境,不要大声喧哗和交谈,多用一些肢体语言或者眼神微笑等给予这些孕妇鼓励,使她们转移对疼痛的注意力;在生产过程中,助产护士要及时告诉孕妇生产的进程,要告诉孕妇如何呼吸和用力,给予她们鼓励和肯定;在生产以后要及时对孕妇进行健康教育,避免孕妇出现抑郁,焦虑等情况;有些孕妇对婴儿的性别很是在意,一旦不是知道不是自己想要的结果就会很失望,心情低落,甚至患上产后忧郁症等,这时助产护士要既是对他们进行开导,告诉她们心情影响产后的恢复情况,心情不好很可能会造成产后大出血等严重后果,而且要让孕妇和婴儿多多接触,培养母婴感情,这样有助于改善产后孕妇的心情状况;孕妇生产后要指导她们正确的哺乳技巧,告诉她们母乳喂养有助于婴儿的健康;对于家庭贫困和有残疾的产妇要一视同仁,给予相同或是更多的照顾,尊重她们,对她们的隐私要进行保护;对那些智障的产妇要付出更多的耐心,给与更多的照顾,多和家属沟通,了解产妇的需要的心理状态,帮助她们顺利的生下小宝宝。

2 做好与产妇家属的沟通工作

摒除以前只服务于产妇的服务模式,对在外焦急等待的家属也要进行安慰,及时告诉他们生产的状况和进程,减轻他们的担忧。对那些由于紧张而情绪失控无手术指征的产妇,首先要与其家属进行沟通,告诉他们产妇很好,进展很顺利,但是如果产妇能够配合医护人员的治疗,那么很快就能生产,让家属通过电话对产妇进行安慰,这样做一般都会取得很好的效果。如果家属问及孕妇或者是生产的状况,助产护士要告诉他们:目前没什么问题,但是生产过程是动态的,我们会密切观察生产状况的,有问题一定及时通知您,或者是类似的回答,但是一定不要用:没事、一定等非常肯定的话语回答家属的询问,因为家属会把那些回答记在心里,一旦孕妇和婴儿有什么问题,他们就会以此来作为投诉依据,造成不必要的医疗纠纷;同时在生产之后,助产护士要及时通知家属孕妇和婴儿的状况,比如:婴儿的性别、体重等,如果婴儿有什么状况,一定要对家属解释清楚,避免引起医疗纠纷。

3 做好与同事的沟通工作

不同的人对同一件事有不同的想法和处理办法,而分娩是一个动态的过程,随时都有可能出现状况,一旦助产护士与医生之间产生意见分歧,先不要着急的告诉产妇,要回避产妇的讨论此问题,或者请值班大夫在检查一下,但是助产护士和医师讨论的态度一定要温和,语气要委婉,要用“我觉得”、“要不您在仔细检查一遍”等之类的话语,但是要尽快做决定,一旦决定要及时告知产妇,并且助产护士要努力配合医生做好医护工作。避免产生医护纠纷或者是医疗纠纷等问题。

语言是一种艺术,能够巧妙地运用语言也是一种能力,助产护士尤其要掌握这种能力,同时还要具有灵敏的观察力和准确的判断力,这样才能帮助产妇保持良好的心态,帮助医生做好医疗工作。温和、易于接受的语言沟通有助于产妇转移注意力减轻她们的疼痛感,正确的回答孕产妇的问题,能够帮助她们消除心里的担忧。助产护士正确的运用语言这门艺术,产妇生产过程中做好产妇、医生和家属之间的沟通工作,能帮助产妇顺利生产,提高安全生产率,更有助于降低医疗纠纷和医护矛盾,得到共赢的结果。

参考文献

[1] 夏海欧主编。妇产科护理学。北京:人民卫生出版社,2001:147

篇5

中图分类号:TP393 文献标志码:A 文章编号:1673-8454(2016)19-0091-04

一、基于互联网络的剑桥国际高中师生交流平台设计背景

1.当前剑桥国际高中师生交流中存在的问题

剑桥国际高中是由国内普通高中和剑桥国际共同创办的国际化人才培养的教育平台。由外籍专家和中国教师组成的教师队伍及与有心出国的中方学子之间的沟通交流成了日常教学中的一个重要问题。刚刚入学的高一新生,单凭小学及初中时所学的英语要跟发音原汁原味的外籍教师沟通还是存在一定难度的,常常词穷意不达;中国教师虽然学过多年英语,但也因日常生活中缺乏语言氛围而渐渐遗忘;多数外教没有系统地学过汉语,仅会简单的“你好”、“谢谢”等单句,这三者之间的沟通交流存在较明显的问题。此外,中西方文化的差异也是中外师生沟通的一道障碍。因此,找到一种途径,使中外师生能够互相沟通交流,在互相对话的过程中,中国师生能提高英语口语水平,外籍教师也能提高中文的听说能力,双方互利互惠,共同提高外语的水平。

2.互联网在剑桥国际高中师生交流中的实用性

要使剑桥国际高中师生能够自由地进行对话与交流,关键是要搭建一个平台,大家能够通过这个平台相互认识,逐步了解,并互相学习对方的语言与文化。随着信息时代的到来及互联网的飞速发展,Internet在教育教学中的应用已蔚然成风。网络,尽管是一个虚拟的空间,但它的方便、快捷、灵活等多种优点,改变了传统的教育教学方法,在我们的日常教学中发挥着积极的作用。互联网上的交互式学习、丰富的图像展示、形象的动画演示、详细的语言解说等多媒体内容,使得学习变得轻松愉快,这是任何教科书都不可能具备的。

因此,网络作为中外师生语言交流与学习互动的支持平台是最佳的载体。我们研究的目的就是要在网络上搭建这么一个平台,只要有网络存在的地方,就可以登录该学习平台,并有关自己的消息,寻找符合自己要求的外国朋友,进行联系与交流。具体的说,就是要在网络上建一个网站,用于各种信息,为中外师生的认识与交流起牵线搭桥作用。这个平台实质上是一个中介机构,提供一种桥梁的作用,起到联系中外师生的作用,使中外师生在相互的交流过程中提高语言的运用能力,切实提高外语水平。

二、基于互联网络的剑桥国际高中师生交流平台的设计

本文从实用性出发,充分利用网络资源及现代信息技术,设计一个方便剑桥国际高中师生交流的平台,切实起到利于中外师生交流,提高双方外语水平的作用,从而更好地促进教育教学的顺利开展,收到教学相长的效果。

经过信息的采集、问题的思考,整理了“剑桥国际高中师生交流平台”的研制流程如图1所示,具体如下:

按照研究的目的,明确了制作思路后,从以下五个方面展开制作。

1.定任务

基于互联网络的剑桥国际高中师生交流平台实质上是一个网站,是一个能让用户注册、登录、使用的交互式站点,所以本文研究的目的就是制作包含这些功能的网站。

2.作规划

规划网站就像工程师设计大楼一样,图纸设计好了,才能建成一座漂亮的楼房。鉴于上述分析,结合实际教学中剑桥国际高中师生的情况,本着页面简洁明了、使用方便快捷的原则,经过反复思考,将网站内容进行合理规划和安排,最终确定本网站的版块构成和内容组成如下:

(1)网站介绍版块

用简洁的语言说明这个网站的作用,并把这个版块作为网站的首页,以便于访问者了解本平台的使用。

(2)用户注册版块

用户注册的信息包括姓名、性别、身份、国籍、母语、想要学习的语言、电子邮箱、MSN帐号及自我介绍等内容。通过该版块,用户可以把自己的注册的信息保存到网站的数据库中,并在网站上显示出来,便于访问者查询。

(3)信息显示版快

该版块用于显示数据库中注册用户的信息,其他用户可以根据自己学习的需要,在这里寻找自己理想的语言交流对象。

(4)信息搜索版快

该版块提供模糊查询功能,访问者可以根据各种条件搜索自己需要的信息。例如,美籍外教想学习中文,那么他就可以查找母语是中文的用户进行联系与交流。

(5)用户留言版块

该版块用于用户想要学习交流的对象不在线时的留言或信息的需要。基于互联网络的剑桥国际高中师生交流平台的应用,用户能够上网是一个很重要的前提,如果对方不在线,就无法实现在线实时沟通。例如,一个中方学生搜索了一个符合他要求的外籍教师作为学习交流的对象,而当时该外教不在线,该中方学生可以通过用户留言版块,把自己的想法表达出来,这样,等对方下次下线时,就可以看到留言。

3.查资料

确定了制作任务,规划了网站的各个版块后,明确了制作该网站需要使用的技术。主要包括Dreamweaver网页制作软件的使用、ASP动态网页制作技术、Access数据库技术以及IIS网页技术等。清楚自己尚欠缺的知识和技术,通过查阅图书资料和网上资料,逐个攻克技术难点,完成技术知识的准备。

4.做网站

(1)设计界面

网站好比一个门户,美观大方的界面能给用户留下深刻的第一印象。所以,设计界面时我们尽量遵循以下几个原则:

1)用户向导原则

设计网页界面首先要明确到底谁是使用者,我们应该站在用户的角度和立场上来设计界面。剑桥国际高中师生交流平台的设计是用来供剑桥国际高中的外籍教师、中方教师及中方学生三者之间互相沟通交流的语言学习载体,因此,设计时采用轻快明亮的色调,结合学习气氛浓厚的元素,给使用者提供一种轻松的学习环境。

2)简洁原则

这是网页设计一个非常重要的原则。毕竟,网站建设出来是为用户提供使用服务的,没必要在网页上设置过多的操作,堆集复杂和花哨的图片。剑格国际高中师生交流平台在设计时严格遵循这一原则,使页面尽量简洁、易于操作。

3)可读性原则

文字作为网页三要素之一,是网页中信息表达不可缺少的一个要素,它的可读性显得尤其重要。举个例子来说,网页中标题性的文字可以设置成艺术字或者比较特殊的一些格式,但是一般来说正文就不适合这么花哨的文字。制作网页时,一般会把标题文字设置得比较醒目,把正文字体设置得相对普通一些,并且适应设置字号、行距、颜色等参数,提高文字的可读性。

在以上原则的指导下,根据策划与内容安排的具体方案,制作页面效果如图2所示。

(2)制作网页

将设计好的页面效果图用DreamWeaver、ASP语言、Access数据库、IIS等网页制作软件转化成为实际的页面。

5.作修改

修改是一个查漏补缺、不断完善的过程。网站初步完成后,添入相关数据信息进行网站功能的测试,改正错误,完善网站;此外,对网站的页面效果进行最后的美化。

以下是“剑桥国际高中师生交流平台”的演示效果截图。因为该网站是面向学习语言的中外师生,因此网站语言的表示应具有国际性,而英语是目前最为国际化的语言,所以,本网站采用英文来表述内容。

如图2所示网站首页主要介绍网站的主要作用,便于用户了解本网站的功能。

如图3所示网站的注册页面,用户可以通过该页面把自己的各种信息登记到网站的数据库中,并在网站中显示出来,供其他用户浏览和查询。

如图4所示网站的信息显示页面。它把数据库中注册用户的信息(包括姓名、身份、国籍、母语、外语、电子邮箱、MSN号码以及简单的自我介绍等信息)显示出来,这样其他用户就可以查找自己感兴趣的对象进行联系与交流。同时,这个页面提供了查询功能,用户可以输入关键词进行模糊查询,从而快速地在数据库中找到符合自己要求的信息。

如图5所示全球主要城市时刻表。只要点击相应城市,就会在上方显示出当地现在的日期与时间,为不同国家间用户的交流提供方便。

三、设计基于互联网络的剑桥国际高中师生交流平台的意义和价值

1.方便剑桥国际高中师生的交流

由国内普通高中和剑桥国际共同创办的剑桥国际高中是一个国际化人才培养的教育平台。其师资力量是由资深的外籍教师和中方教师共同组成,生源一般是应届初三毕业生,不论是语言上还是文化上,中外师生之间的沟通交流都存在较明显的问题。基于互联网络的剑桥国际高中师生交流平台的搭建,较好地解决了这一问题。在这里,中外师生可以通过注册,把自己的信息保存在该平台的数据库中,供其他用户查询和了解,用户之间可以轻松地在线交流或留言,为剑桥国际高中师生的沟通提供了方便快捷的服务。

2.提高剑桥国际高中师生的语言水平

基于互联网络的剑桥国际高中师生交流平台能较好地锻炼用户的语言应用能力,通过与其他用户的学习交流,提高自己听说读写的外语水平。

3.促进教育国际化的发展

剑桥国际高中是一个国际化的教育服务平台,它为中国学生进入外国名牌大学铺平道路。我们要把中国教育体系和西方教育体系中优秀的东西结合起来,让中国的莘莘学子既继承中国文化中宝贵的传统,又能接受一流的国际教育,顺利实现进入世界顶级大学的梦想。基于互联网络的剑桥国际高中师生交流平台的应用,融合了中西方文化的精华,更好地促进了教育国际化的发展。

四、结束语

基于互联网络的剑桥国际高中师生交流平台,是在充分调查当前我校剑桥国际高中师生日常教学中的交流问题后针对我校目前的情况提出的设计方式。由于各所中学承办剑桥部的方式不同等原因,该平台尚存在很大的改进空间,争取今后能进一步地完善。

参考文献:

篇6

中图分类号: H319 文献标识码: A文章编号:1672-1578(2012)02-0023-02

1 引言

自从乔姆斯基(Noam Chomsky)提出了语言能力(linguistic competence)的概念,这一概念被认为是任何学习者的理想标准。后来海姆斯(Hymes)提出了交际能力的新概念(communicative competence),修正补充了乔姆斯基的语言能力。因为海姆斯考虑到了在特殊的语境中说话者的具体使用语言的能力。海姆斯强调的是社会语言能力(sociolinguistic competence)。由交际能力诞生了交际教学法。

交际法基本上是强调获得与人交流的必要的技巧。重点放在学习语言的功能、角色扮演和真实的场景。值得考虑的是交际能力是基于说话者的第一语言的能力,是母语者的语言能力。另一个需要指出的是如今的英语学习者不仅仅局限于和本族语者交流,他们越来越经常的要和不同背景和文化的人交流。但是目前的教育体系和外语课程仅仅以本族语为标准,对外语或二语学习者是不合适的,所以有必要对交际能力重新思考。

2 外语学习者的交际能力

当海姆斯提出交际能力的时候,他主要关心的是在单一的语言环境中分析人们的社会交往和交流能力。后来Canale 和 Swain 对交际能力进行了概括以,Elis对交际能力给予了补充。Canale 和 Swain在他们的文章“Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing”提出,交际能力主要由四种能力构成(1)语法能力即语音、词汇、语法和句法等知识。(2)语篇能力,即组句成篇的能力;(3)社会语言能力,是一个人在一定的社会情景下得体使用语言的能力;(4)策略能力,是一种运用或非语言手段达到交际目的的策略。。Canale的交际能力模式对于后来的语言研究和外语教学产生了深远的影响。该模式常常作为衡量英语学习者是否获得交际能力的标准。

几年以后van Ek提出外语教学关注的不仅仅是训练学习者的交流能力,也要涉及到他们作为个体的个人和社会的发展。因此他提出了外语教学的全面的交际能力的目标,包括六个方面:(1)语言能力,根据语言规则理解和生成有意义的话语的能力。(2)社会语言能力,能够知道语言形式的选择。这是由交流的场景、交流者之间的关系,交流的目的决定的。(3)话语能力,在具体的语境中使用合适的策略的能力。(4)策略能力,当交流有困难的时候,我们要找到方法让别人知道我们的意思,或者尽力明白别人的意思。(5)社会文化能力,每一种语言都与一定的社会文化语境有密切的关系,这意味着我们要熟悉特定的文化语境。(6)社会能力,这涉及到与别人交流的意愿和技巧,例如动机、态度、自信、感情等。

3 跨文化者

但他们的交际能力概念有一个缺点,他们是以本族语为标准的。正如Byram指出的那样,当说到语言规则、习俗、交流者之间的关系,不言而喻的都是把本族语作为标准的。当说到社会语言能力,也是以本族语的社会文化语境为参考标准。

然而以本族语为标准或许是不合适的。首先设立本族语为标准就意味着为外语或二语学习者设定了一个不可能达到的目标,注定了必定要失败。Byram解释说,当前的教育体系为双语学习者设了一个很难达到的目标。Cook也同意在外语教学中本族语者的主导掩盖了成功的二语使用者的天才,为他们设了一个达不到的目标。她建议要重新考虑学习者的目标,承认学生的语言和文化背景的差异。以本族语为标准我们可能设立了一个错误的标准,可能会造成语言分裂,完全抛弃一种语言而把另一种语言作为本族语接受。

Byram 和Zarate提出对外语学习者用跨文化说话者代替本族语说话者作为标准。由于外语学习者是具有他们自己学习经验的个体,是带有他们本族文化的社会文化身份。即使他们获得了很流利的高级的语言水平,他们也只是达到了本族语者的流利。他们是联系两种文化的中介。用外语和人交流,他们变成了双文化人,他们的本族文化是自己身份的一部分。我们应当注意的是目标从本族语者转向跨文化说话者不是语言学习者的标准降低了。它只是意识到了跨文化说话者和本族语者有不同的语言和文化能力。事实上具有这种能力比仅仅具有本族语者的能力更复杂,因为这种能力是动态的,没有最终的目标。跨文化说话者有能力处理不同文化身份、不同语言之间的交流和联系。在Steele看来,把跨文化说话者作为一个标准的好处是把学习者放在教和学的中心。

4 Byram的跨文化交际能力模式

无论外语学习者有什么样的语言能力,当和另外一个国家的人交流时,交流的双方多多少少都具有自己国家的文化背景知识。包括自己国家的文化意识,这也是他们带来的一种文化身份,这对交流的双方来说都是非常重要的。Byram认为跨文化交流可能有三种情景。

(1)在具有不同语言和文化的人之间交流,其中一方的母语是英语。(2)交流双方具有不同的语言和文化,英语不是他们的母语。(3)交流双方是同一个国家,但语言不同,英语是其中一方的母语。很显然当只考虑语言能力的时候,三种场景不能只是以英语是母语的说话者为标准。成功的跨文化交流不仅仅是信息的交流。能够建立和维持人际关系的能力也是交流的一个很重要的方面。这种能力取决于态度。

因此,有效的跨文化交流的前提条件是:说话者自己文化的知识,对方文化的知识和态度。这些条件在交流的过程中随交流双方的所使用的技巧有所变化。这些技巧可以被分为两部分。一部分是为了解释和确立不同文化之间的关系,另一部分是发现和交流。尽管Byram承认这些技巧可以通过经验和思考获得,不需要老师和教育部门的参与。他还是支持把跨文化交流作为教学的一部分。Byram的跨文化交际能力总结如下:知识,自己国家的和别的国家的知识,交流的知识。技巧,解释和联系的技巧,发现和交流的技巧。教育,政治教育和批评性的文化意识,态度,对自己文化和评价他人文化的态度。

关于自己国家和别的国家的知识,我们可以通过学校教育获得。交流的知识,如何洞察谈话的对方,这实际是和解释和联系的技巧有关系的。用已有的知识去理解一个动作或行为,并把它和自己文化社会团体中相对应的动作或行为联系起来。积极或消极的固有的思维模式都会妨碍交流中的相互理解,这就是为什么我们在任何关系中都要保持好奇和开放的态度,这有助于我们把自己相对化,评价别人。这对我们固有的思维模式是一个挑战。当没有另一种文化的背景知识的时候,发现和交流的技巧就会起作用,这种技巧让我们认识到外国环境中的相对应的现象,我们理解并和别的现象联系起来。解释和联系的技巧是基于普遍的知识框架之上的,这就要求我们必须要理解交流的内涵。这个模式涉及到了诸如发现、解释、确立关系这样的问题。Byram对van Ek的能力模式的一部分做出了修正:(1)语言能力,能够运用一套语言的知识去解释和生成口语和书面语。(2)社会语言能力,能够知道交谈者的暗含的意思。(3)话语能力,能够使用发现谈话者的交际策略。

5 跨文化交际能力的问题

首先第一个问题是如何获得这种能力。语言能力可以通过学校教育获得。而社会语言能力和话语能力是需要发展和培育的,而不能仅仅通过课堂来传授。Byram认为跨文化交际能力的一些目标,例如发现技巧可以放在课程里面。然而有一些目标放在外语教学课堂里就不合适。他指出一些受过严格语言训练的老师更不轻易认同跨文化交际能力的一些目标。尽管有这些困难,他仍坚持说跨文化交际能力应该成为课程的一部分,包括政治教育和批评性的文化意识。他认为在三个地方我们可以获得跨文化交际能力,一个地方是教室,老师和学生可以有亲近的交流。第二个地方是在国外,在目标语国家作或短或长的停留,第三是自主学习,这是学习者个人发展的一部分。第二个问题是教师,并不是所有的老师都愿意为跨文化交流负责。这需要那些教师用于奉献,相信跨文化交际能力,并把它作为一个最终的目标。他们的课程里面应包括容忍歧义,培养共鸣与合作,培育对文化价值的理解。在Byram看来最重要的问题是当人们认为一个学习者根本没获得跨文化交际能力,是否他入门了。如果他入门了,水平如何。Meyer把跨文化交际能力分为三个等级。单文化水平,学习者只了解自己国家的文化;跨文化水平,学习者能够解释自己的文化和外国文化的差异,因为他们能够利用已经获得的关于自己文化和外国文化的信息,他们站在两种文化之间;交叉文化水平,学习者能够借助于国际交流与合作的原则评价差异解决问题。我们能够看出这只是一个宽泛的分类,需要进一步细分。最后一个问题是评介。即使我们看出了获得和分级的困难,我们需要知道学生是否获得了这种能力,到达了什么水平。我们需要改革测试方法,传统的考试在这里没有作用。例如我们需要精心的面试,模拟一些场景,让他们做出评论和分析。

6 结语

在某些时候我们认为语言和语法能力是不够的,交际能力进入了我们的视野。现在我们应当再前进一步,不仅仅是交际能力。应当把跨文化交际能力作为外语课堂教学的一部分。我们当今的世界许多人经常到世界各地旅游,他们直接或间接的会和许多背景不同的人打交道,跨文化交际能力所以变得非常重要。

参考文献:

[1]Canale, M. & M. Swain. Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing[J]. Applied Linguistics, 1980. vol. 1, No 1. 1-47.

[2]Van Ek, J. Objectives for Foreign Language Learning[J]. Strasbourg: Council of Europe. 1986.

[3] Cook, V. Going Beyond the Native Speaker in Language Teaching[J]. TESOL Quarterly, 1999.33/2: 185-209.

[4]Byram, M. Acquiring Intercultural Competence. A Review of Learning Theories[J]. in L. 1995.Sercu: 53-69.

篇7

口头语言艺术是指在沟通、交流以及教育等情境中善于运用及极为准确、规范、生动的话语,用以信息的传递、知识的传授、能力的培养以及情感的交流。口头语言艺术是一种具有创造性的语言艺术,具有较为独特的交流风格,具有巧妙的语言策略以及丰富的情感表现力。口头语言艺术是一个人文化底蕴与内在修养的真实反映,是一个人高深的语言功底、丰富的知识沉积、娴熟的表达技巧与独特的个人魅力的有效结合。在高校的思想政治教育工作中,语言艺术无论是对于教师还是对于学生而言,都有着相当重要的现实价值。

高校思想政治工作对语言艺术的基本要求

第一,重视倾听的重要作用。倾听是接受非语言信息、确定其含义并对其做出必要反应的过程。莎士比亚曾经说过,最完美的说话艺术,不是一味地说,还要善于倾听他人内在的声音。高校思想政治工作者作为学生的良师益友,要让学生能够打开心扉,解开心中的不愉快,赢得其信任与尊重,首先要做的一件事便是要学会倾听。倾听不仅是人们交流中的一个技巧问题,更是一个态度问题。高校的思想政治工作者应该学会倾听,并通过倾听使学生感受到理解和尊重,缓解学生的压力,从而建立起一种彼此信任与尊重的关系。

篇8

对在线交流语言的特点进行有效分析,是做好跨境电子商务平台在线交流技巧分析的基础。英语是国际通用语言,同样在跨境电子商务平台中,也是买卖双方交流沟通的常用语言,但是对于中国的卖家而言,英语毕竟不是母语,所以在双方实际交流的过程中,多少会产生一定的语言沟通障碍,特别是面对即时的语言交流,需要中国卖方要有一定的英语能力。为了能够更好的促成与海外消费者的在线交流达成交易,中国卖家如果能掌握在线交流语言的主要特点,一定能够促使双方的交流更加顺畅,继而达到最终的交易目的。

1.跨境电子商务平台在线交流最大的语言特点就是具有一定的“即时”性,这种语言在交流时,与书面语言比较会更加口语化,没有特别注意点格式。特别像现在流行的“淘宝体语言”,例如,“亲”“么么哒”等等,这些口语化的语言会更加亲切。尽管跨境电子商务平台在线交流是通过电脑操作完成,但是其确有一定的口语化特点,例如,常会使用“and”“just”“yousee”这些短句、重复语等等。所以,卖家与买家在线交流时,也应当要掌握英语口语的交流模式。

2.跨境电子商务平台在线交流的语言,还有一个特点非常明显,那就是具有网络语言特点,例如,双方进行在线交流时,很多海外买家常会使用英文缩写,“r=are”“u=you”“oic=ohIsee”“cu=seeyou”等等。所以,中国卖家也应当要与时俱进,掌握更多英语的网络流行语,更好的理解买家想要表达的意思,以便促成交易成功[2]。

二、对买家的行为进行分析

掌握跨境电子商务平台交流的技巧,还应当对买家的行为进行有效分析。由于买家群体的社会背景以及文化背景等,都存在很大差异,所以,如果在进行在线交流之前,能够掌握一些买家采购的习惯,对其的具体需求进行有效分析,然后进行在线交流时,能够投其所好,这同样也会促成交易成功。跨境电子商务平台的买家一般可以将其分为一下几类:个人买家、批发商、拍卖买家、货商以及商业用途的采购商。由于采购群体的不同,他们的出发点也不同,例如,批发商,他们的采购目的非常明确,同时也会很固定,采购的数量不仅大,同时要求的价格也会相对较低,订单存在一定的规律性;而待发货商则不同,他们一般会采购多种热销商品,采购的数量少,订单也不稳定。文化背景也会显示出采购者的购买习惯,例如,来自西欧国家的买家,会非常看重卖家的信誉以及商品质量;而澳大利亚买家的购买习惯则是会注重色彩丰富的生活用品,特别是家庭、户外的日用装饰品,喜欢实用性较强的商品,并不注重品牌,所以,要求卖家对买家的行为进行有效的分析,然后投其所好,进而促成交易。

三、对订单回复技巧进行分析

跨境电子商务平台的交易过程,常是由买家自己选择商品,然后对卖家发起询盘,接到卖家回盘之后,双方再开展一个在线交流的过程。需要注意的是,卖家在回盘时,语言一定要简洁、回复一定要及时。常见的买家询盘有这样几种情况,一个是未付款订单回复,一个是已付款订单回复,还有一个就是发货之后的回复。未付款订单回复指的是买家下单之后,拒绝立马支付。有很多买家常会使用这种交易方式来吸引卖家的注意,进而希望卖家可以对商品作进一步的说明介绍,或者是通过交流希望卖家降低商品的价格。面对这种情况,卖家应当及时主动联系买家,询问其未付款的原因,对自己的商品作进一步的介绍,尽可能的解决买家提出的疑问,进而稳定住买家的购买意向。这种类型的在线交流技巧,需要卖家及时回复,解除买家对商品存在的疑惑,并告知买家会在订单支付后,最快为其发货,使买家感受到卖家的真诚。已付款订单回复指的是部分买家在未与卖家进行在线交流的前提下,直接下单支付。面对这类情况,卖家家应当在第一时间联系买家,感谢其对于自己的信任,并将商品的具体信息、发货时间以及预期到达时间等全都告知买家,使买家感受到卖家的重视。发货之后的回复指的是商品离开中国海关到买家收货的一个过程,卖家应当自商品发出之后,每隔一段时间就发给买家一份邮件,提醒其商品运输的具置,或者是运输状态,一直到买家接收为止。很多买家在付款之后,都会急于接收商品,对商品的运输状态也比较关心,但是快递的速度也是有限的,因此卖家这样做可以有效减缓买家的焦躁情绪,进而大幅度提升自己的信誉[1]。

篇9

    (二)方法:采用问卷调查形式,被调查者按照统一要求和格式进行单项选择填写。调查内容有:①对护患沟通重要性的认识;②明确每次沟通的目的;③护士长对沟通方法重要性的强调;④实施各项护理活动时的沟通要求;⑤掌握沟通的方式、注意事项及明确阻碍沟通的重要因素;⑥对护患切题沟通与社会一般会谈的异同及护患沟通障碍的主要原因的认识等。共发问卷200份,收回200份,回收率100%,数据用百分比计算处理。

    二、结果与分析

    调查结果显示,临床护理人员虽已100%认识到护患沟通的重要性,但在沟通交流过程中仍存在着以下几方面的问题。

    (一)护患交流信息缺乏或不足。患者需要了解自己患什么病?会发生什么变化?采用什么治疗和护理手段?后果如何?甚至连濒死及危重病人也渴望了解自己的病情,但往往不能从护理人员那儿得到足够的信息。从调查中看出,仍有相当一部分护士对沟通交流的内容不大清楚,其中目的不完全明确的占25%,不明确的占5%;在给病人实施各项护理活动时,认为不一定有必要向患者解释的占32%;操作时有时有鼓励病人提问题的占38%,没有鼓励提问题的占22%。

    (二)对沟通交流的基本技巧重视不够,以致护患交流的双方难于理解。调查显示65%的护士长强调了沟通技巧的重要性,但仅偶有强调和没有强调的仍占35%。由于护士长的重视程度不足,也导致了护士认为沟通技巧不太重要的错误意识,从而造成对沟通基本技巧缺乏了解的局面。如:对沟通交流方法的掌握方面,部分掌握占39%,没有掌握的占6%;对沟通交流过程中的注意事项,不完全知道的占25%,不知道的占23%;对阻碍沟通的主要因素,不完全了解的占45%,不了解的占8%;对护患切题沟通交流与社会一般会谈的异同,不完全认识的占40%,不认识的占8·5%。

    (三)沟通交流知识缺乏,严重干扰沟通的有效性。护患沟通障碍的主要原因是沟通交流知识缺乏占45%;其次是专业知识缺乏占30%;再其次是患者方面的原因占25%。

    三、对策

    (一)加强沟通意识的教育:

    1.新时代赋予护士的职业任务,就是要求护士除了具备良好的职业道德、心理素质、渊博的业务知识和熟练的操作技能外,还必须具备较强的沟通交流意识和一定的沟通交流能力。在临床实践工作中,护士有责任向病人进行有关方面的讲解和指导,鼓励病人提问题,并做出承诺。因为,病人有权力知道自己疾病的有关情况及护士将为他们做什么?为什么这么做?护患之间有效的情感与信息沟通,才能更好地实施“以病人为中心”的整体护理。

    2.在教会病人必要的卫生保健知识、不断回答病人提出的各种问题的沟通过程中,使病人得到护士的有针对性指导,从而消除其思想顾虑和消极心理,为其顺利治疗奠定基础。

    3.具有高质量沟通技术的护理,使病人对护理工作的满意率能有较大幅度的提高。满意而归的病人是医院流动的业务宣传员,他们向其亲友、同事、邻居现身说法,传递医院优质服务的信息,使医院在公众中树立良好的形象和信誉,从而提高医院在医疗市场中的竞争力。

    (二)增加沟通交流技巧的知识培训:

    1.正确运用语言交流技巧:

    (1)语言应通俗、清晰、明了。护士应尽量避免选用模棱两可、同音异义的词汇,以免听者似懂非懂,产生误解、猜测和无所适从。还要求护士尽可能用病人的话描述病症,如使用过于专业化的惯用术语,会使患者困惑不解,交流障碍。通俗和文雅是相对而言,还应根据病人的教育程度及理解能力来选择合适的语言。

    (2)护理用语应体现伦理意义,富有情感性。护士面对的是病人,所以用语就应以诚相待,应表现出人的天性和热情,将对病人的爱心、同情心和真诚相助的情感融化在言语中。而出言不逊、恶语伤人,则就严重亵渎了职业的圣洁,并使病人对护理人员丧失信心,而导致疾病加重。

    (3)礼貌语言是成功交流的前提[1]。在与病人交谈时,应规范礼貌语言,把握语言的艺术性。要语调适中,语气温和,“请”字当头,“谢”字结尾。在为病人进行治疗护理时应采用商量的口吻,避免使用命令式的口吻,并对积极配合者表示感谢。对患者的称谓应有礼貌,根据其职业、职务、年龄选择一个既适合患者身份又体现对其尊重的称呼,严忌以床号代替称呼的不良做法。

    (4)明确交流目的,提高沟通有效性。要求护士在每次语言交流时,均要有明确的目的,紧密围绕预定的目标进行谈话,并要保持良好的心境,根据自己话语的信息反馈情况,有效选择和调整言语形式,以达到形式和内容、动机和目的统一,从而使护患交流效果倍增。

    (5)熟悉场合,了解对象,有的放矢。护士在与病人进行交流时,一定要了解他们的思想水平、文化程度、生活经历、职业习惯、宗教信仰、心理状态等,以利针对性选择对方易于接受的语言形式和内容,深入浅出、通俗易懂地进行交流。

    2.正确运用非语言交流技巧:

    (1)保持良好的形体语言[2]:护士的形体、仪表也会影响病人对护士的感知。所以护士在工作中,应衣着整洁合体、举止稳重大方,步态轻快,表情自然,言谈得体,态度和蔼,使病人感到亲切、可信、放心。

    (2)运用非语言信息配合语言信息:护士在与病人谈话时应全神贯注,目光平视对方,并有时伴以手势。面带微笑地对待病人,是促进沟通交流的基础,面无表情的谈话常会破坏交流或引起对方的误会。如给病人实施护理操作时,护士应面带微笑地走近病人,称呼病人并说明此次操作的内容、目的及配合要求,然后伸手示意病人置于舒适,操作时应用柔和的目光,观察病人的反应,并鼓励其提问题,使病人消除紧张、焦虑的不良情绪,提高护理效果。

    (3)合理选择交流距离:在交流过程中,应根据不同的交流内容,选择不同的交流距离。如给病人进行健康教育时,应选择个人距离(50~100cm)[3],给病人查体时可选择亲密距离(小于50cm)。

篇10

随着科技和经济的发展,全球化进程已成为各国共识。近20多年来,中国利用外资取得了巨大成功。2002年中国已成为世界上引进外资最多的国家。中国的涉外商务活动发展迅速,使越来越多的涉外企业开始重视商务英语培训。商务英语培训是以语言为载体,把核心的商务内容放到其中;以企业商务人员和即将迈入职场的人员为目标,以商务活动中常用英语为重点的一种培训。其特点主要在于其培训的专业化、口语化和较强的针对性。

但当前的商务英语培训基本上都依照“英语+商务知识”的模式进行,这种模式是否足以培养能够成功从事跨国商务活动的必备能力呢?

一、跨文化交流的重要性

我们先来谈谈跨国商务活动的实质问题。从客观现实来看,跨国的商务活动从表面看是跨国交际活动,从实质看是人与人之间的跨文化合作与交流,因此跨文化人际交流的成败将决定跨文化商务活动的成功与否。

根据Baguley的定义,商务交流是一种有目的的社会技巧,从本质上讲有语言和非语言形式的双向交流过程。Varner and Beamer还进一步补充到,商务交流是一种跨文化交流,所谓跨文化交流是发生在当信息发出者和接收者是来自不同的商务文化背景的时候产生的交流。在这种情况下,双方交流的障碍尤其突出,当信息发出者和接收者是来自完全不同的文化背景,可以想象交流是多麽困难的一件事。Gibson也分析到,如果交流双方之间有太多不同的“文化干扰”,交流随时都可以被中断。

由此可见,跨文化交际对商业活动具有特别重要的意义,有效的交际是跨文化商业活动的出发点。

二、跨文化交流的前提

跨文化交流通常包括各种经济商务主题。不同文化背景中的商业人士应该对不同的文化价值保持相应的敏感度,以此来提高跨文化交流的能力,这样有助于帮助商人在不同国家文化的环境中交流成功。因而,理解文化对跨文化交流培训是重要的。

西方人与中国人之间有着较大的文化差异,可分述如下:

1.寒暄方面

美国文化强调“人事分离”,感兴趣的是实质性问题。因此他们谈话涉及不相干的事情及了解对手的时间很少,短暂的寒暄后即交流与工作相关的信息。此外,美国人幽默感强,爱开玩笑。

2.交谈方面

强调时间表“专时专用”,注重直率和讲实话。再者喜欢反驳,公开表示其反对意见。

3.思维方面

美国人往往把复杂的事情分解成一个个较小的问题。大任务由一系列小的任务堆积而成,比如提出价格,包装,交货等等问题,再依次解决。

三、跨文化交流的内容

交流既包括语言的交流也包括非语言的交流。

1.语言的交流是相当重要的

在语言的交流中,交流者不仅需要个人语言技能,如听、说、 读、 写,而且需要更多的人与人之间沟通的技巧,如谈判、演示和说服等技能。商务英语培训应该把这些技巧贯穿于整个训练,尽可能设计一些模拟交流场景帮助训练者应用这些技巧。

(1)谈话技巧(Speaking Skills)。当非英语母语交流者用英语与以英语为母语的交流者之间进行沟通时,有效的谈话技巧十分重要。因为这种场景的交谈不仅要求通畅流利和准确达意,而且还应讲究一定的效率。Adair特别强调了以下六个标准:清楚、 准备充分、 简单明了、 生动幽默、 表达自然、简练有效率。以上六点是给培训者提出准备谈话交流的明确标准,培训师应帮助他们用以上标准来规范自己的谈话,在充分练习后进行点评,详细分析以上哪点做得更好,哪几点还需要改进。

(2)演示技巧(Presentation Skills)演示在现代社会中是一种十分重要的表达方式,如产品演示、会议演示、个人总结演示等。在商界中,各种形式的演示都被看作是一种十分有效率和灵活的交流方式。当然,这种演示交流往往既要求语言符号也包括非语言符号的交流技巧。许多商务人士发现,工作的成功绝大多数取决于他们能够组织好自己的观点并且有效地演示表达出来。因此,要想让培训者领悟这些演示技巧的精髓,应该在课堂上提供给培训者进行演示的机会,并且留心观察,帮助培训者找出演示中存在的交流技巧的问题,培训者应从亲自锻炼中掌握演示这一重要的交流技巧。

(3)高级的谈判技巧。(Negotiation Skills)谈判是一种双方或者是多方为了解决问题,达成协议而进行的商谈和商讨的过程。谈判可以分为不同的阶段,如:建立商务关系,同意进行谈判,交换信息,提问,选择,提出条件,商谈,达成一致和总结等。培训者必须明白谈判的任一阶段都可能受文化因素的影响。在不同的文化中,谈判的技巧均有所不同。为了帮助培训者顺利展开谈判,应该在分析各国文化对谈判影响的基础上,多对他们进行模拟谈判的训练。

培训师可以要求培训者分成几个小组进行模拟谈判,一组是英国商人,另一组则是中国商人。在交流时,培训者应该充分考虑到英国和中国文化的影响。因为英国是high IDV(individualism),low PDI(power distance)的文化,中国商人应当更多尊重英国商人的个人权利和决定。他们可以畅所欲言,充分表达想法,因为清楚直接的交流是low PDI英国文化的体现。

2.非语言交流所包含的信息往往比语言更直接,两者相互补充,密切联系

(1)面部表情。在东西方文化中,东方人比较含蓄,面部表情也不习惯过于直露;而西方人则较为直率,喜怒哀乐较易表现在脸上。比如美国人认为微笑是一种积极态度的表示,而日本人在商业谈判中几乎很少微笑,只有谈判已近成功的尾声时才会展露笑容。日本人甚至会把随意的笑视为是不严肃甚至是嘲笑。再如眼神交流,美国人把直接的眼神接触视为诚实坦率的表示,闪移不定的眼神意味着不诚实和没礼貌,而日本人却认为不直视对方的眼神是表示尊重和谦逊。

(2)身体姿态。身体姿态,包括手势在内,在不同文化中差别是很大的。无意中做出的体语或手语,都可能导致交际的失败。如我们大家熟知的“OK”手势,在美国表示“行,可以”,而在法国,这个手势的意思正相反,意味着没有价值的“零”,而在日本则代表“钱”。显然,在与不同文化的人们进行商业交际时,这个手势不可以滥用。又如见面时的体语,美国人可能会与对方拥抱,或拍对方的后背表示友好,中国人和日本人一般是难以接受这样的见面方式的。再如中国人喜欢翘二郎腿,而中东地区的人会认为这是极大的失礼行为,因为他们认为脚底是人身体最低的最肮脏的部位,向谈判对方露出脚底无异于贬低和侮辱对方。

(3)空间与相互距离。个人空间的大小,在不同文化中有不同的约定俗成。与东方人交谈的西方人,常常会觉得个人空间被入侵。研究者发现,美国人认为4英尺~12英尺是在正式场合进行洽谈的合理距离,而亚洲和阿拉伯文化中则较少考虑私人空间问题,他们会认为越近的距离会使关系越亲近。因此美国人与日本人谈话,很可能在无意中被日本人的“紧追不舍”逼得节节后退,造成喜剧般的效果。

由于全球化发展进程的加快,企业的跨文化交技能力对一个企业的发展来说尤为重要,商务英语培训作为提高企业跨文化交际能力一种有效的途径应该得到企业管理者,企业员工,以及对跨国贸易感兴趣的朋友的重视。

参考文献:

[1]Baguley, P. Effective Communication for Modern Business[M].Berkshire:McGraw-HillBookCompany,1994

[2]Varner, I and Beamer,.L. Intercultural Communication[M].Boston: Irwin McGraw-Hill,1995

[3]Janch,F.International Communication:An Introduction(3rd)[M].California:Stage Publications.Inc,2001

篇11

随着科技和经济的发展,全球化进程已成为各国共识。近20多年来,中国利用外资取得了巨大成功。2002年中国已成为世界上引进外资最多的国家。中国的涉外商务活动发展迅速,使越来越多的涉外企业开始重视商务英语培训。商务英语培训是以语言为载体,把核心的商务内容放到其中;以企业商务人员和即将迈入职场的人员为目标,以商务活动中常用英语为重点的一种培训。其特点主要在于其培训的专业化、口语化和较强的针对性。

但当前的商务英语培训基本上都依照“英语+商务知识”的模式进行,这种模式是否足以培养能够成功从事跨国商务活动的必备能力呢?

一、跨文化交流的重要性

我们先来谈谈跨国商务活动的实质问题。从客观现实来看,跨国的商务活动从表面看是跨国交际活动,从实质看是人与人之间的跨文化合作与交流,因此跨文化人际交流的成败将决定跨文化商务活动的成功与否。

根据Baguley的定义,商务交流是一种有目的的社会技巧,从本质上讲有语言和非语言形式的双向交流过程。Varner and Beamer还进一步补充到,商务交流是一种跨文化交流,所谓跨文化交流是发生在当信息发出者和接收者是来自不同的商务文化背景的时候产生的交流。在这种情况下,双方交流的障碍尤其突出,当信息发出者和接收者是来自完全不同的文化背景,可以想象交流是多麽困难的一件事。Gibson也分析到,如果交流双方之间有太多不同的“文化干扰”,交流随时都可以被中断。

由此可见,跨文化交际对商业活动具有特别重要的意义,有效的交际是跨文化商业活动的出发点。

二、跨文化交流的前提

跨文化交流通常包括各种经济商务主题。不同文化背景中的商业人士应该对不同的文化价值保持相应的敏感度,以此来提高跨文化交流的能力,这样有助于帮助商人在不同国家文化的环境中交流成功。因而,理解文化对跨文化交流培训是重要的。

西方人与中国人之间有着较大的文化差异,可分述如下:

1.寒暄方面

美国文化强调“人事分离”,感兴趣的是实质性问题。因此他们谈话涉及不相干的事情及了解对手的时间很少,短暂的寒暄后即交流与工作相关的信息。此外,美国人幽默感强,爱开玩笑。

2.交谈方面

强调时间表“专时专用”,注重直率和讲实话。再者喜欢反驳,公开表示其反对意见。

3.思维方面

美国人往往把复杂的事情分解成一个个较小的问题。大任务由一系列小的任务堆积而成,比如提出价格,包装,交货等等问题,再依次解决。

三、跨文化交流的内容

交流既包括语言的交流也包括非语言的交流。

1.语言的交流是相当重要的

在语言的交流中,交流者不仅需要个人语言技能,如听、说、 读、 写,而且需要更多的人与人之间沟通的技巧,如谈判、演示和说服等技能。商务英语培训应该把这些技巧贯穿于整个训练,尽可能设计一些模拟交流场景帮助训练者应用这些技巧。

(1)谈话技巧(Speaking Skills)。当非英语母语交流者用英语与以英语为母语的交流者之间进行沟通时,有效的谈话技巧十分重要。因为这种场景的交谈不仅要求通畅流利和准确达意,而且还应讲究一定的效率。Adair特别强调了以下六个标准:清楚、 准备充分、 简单明了、 生动幽默、 表达自然、简练有效率。以上六点是给培训者提出准备谈话交流的明确标准,培训师应帮助他们用以上标准来规范自己的谈话,在充分练习后进行点评,详细分析以上哪点做得更好,哪几点还需要改进。

(2)演示技巧(Presentation Skills)演示在现代社会中是一种十分重要的表达方式,如产品演示、会议演示、个人总结演示等。在商界中,各种形式的演示都被看作是一种十分有效率和灵活的交流方式。当然,这种演示交流往往既要求语言符号也包括非语言符号的交流技巧。许多商务人士发现,工作的成功绝大多数取决于他们能够组织好自己的观点并且有效地演示表达出来。因此,要想让培训者领悟这些演示技巧的精髓,应该在课堂上提供给培训者进行演示的机会,并且留心观察,帮助培训者找出演示中存在的交流技巧的问题,培训者应从亲自锻炼中掌握演示这一重要的交流技巧。 转贴于

(3)高级的谈判技巧。(Negotiation Skills)谈判是一种双方或者是多方为了解决问题,达成协议而进行的商谈和商讨的过程。谈判可以分为不同的阶段,如:建立商务关系,同意进行谈判,交换信息,提问,选择,提出条件,商谈,达成一致和总结等。培训者必须明白谈判的任一阶段都可能受文化因素的影响。在不同的文化中,谈判的技巧均有所不同。为了帮助培训者顺利展开谈判,应该在分析各国文化对谈判影响的基础上,多对他们进行模拟谈判的训练。

培训师可以要求培训者分成几个小组进行模拟谈判,一组是英国商人,另一组则是中国商人。在交流时,培训者应该充分考虑到英国和中国文化的影响。因为英国是high IDV(inpidualism),low PDI(power distance)的文化,中国商人应当更多尊重英国商人的个人权利和决定。他们可以畅所欲言,充分表达想法,因为清楚直接的交流是low PDI英国文化的体现。

2.非语言交流所包含的信息往往比语言更直接,两者相互补充,密切联系

(1)面部表情。在东西方文化中,东方人比较含蓄,面部表情也不习惯过于直露;而西方人则较为直率,喜怒哀乐较易表现在脸上。比如美国人认为微笑是一种积极态度的表示,而日本人在商业谈判中几乎很少微笑,只有谈判已近成功的尾声时才会展露笑容。日本人甚至会把随意的笑视为是不严肃甚至是嘲笑。再如眼神交流,美国人把直接的眼神接触视为诚实坦率的表示,闪移不定的眼神意味着不诚实和没礼貌,而日本人却认为不直视对方的眼神是表示尊重和谦逊。

(2)身体姿态。身体姿态,包括手势在内,在不同文化中差别是很大的。无意中做出的体语或手语,都可能导致交际的失败。如我们大家熟知的“OK”手势,在美国表示“行,可以”,而在法国,这个手势的意思正相反,意味着没有价值的“零”,而在日本则代表“钱”。显然,在与不同文化的人们进行商业交际时,这个手势不可以滥用。又如见面时的体语,美国人可能会与对方拥抱,或拍对方的后背表示友好,中国人和日本人一般是难以接受这样的见面方式的。再如中国人喜欢翘二郎腿,而中东地区的人会认为这是极大的失礼行为,因为他们认为脚底是人身体最低的最肮脏的部位,向谈判对方露出脚底无异于贬低和侮辱对方。

(3)空间与相互距离。个人空间的大小,在不同文化中有不同的约定俗成。与东方人交谈的西方人,常常会觉得个人空间被入侵。研究者发现,美国人认为4英尺~12英尺是在正式场合进行洽谈的合理距离,而亚洲和阿拉伯文化中则较少考虑私人空间问题,他们会认为越近的距离会使关系越亲近。因此美国人与日本人谈话,很可能在无意中被日本人的“紧追不舍”逼得节节后退,造成喜剧般的效果。

由于全球化发展进程的加快,企业的跨文化交技能力对一个企业的发展来说尤为重要,商务英语培训作为提高企业跨文化交际能力一种有效的途径应该得到企业管理者,企业员工,以及对跨国贸易感兴趣的朋友的重视。

参考文献

[1]Baguley, P. Effective Communication for Modern Business[M].Berkshire:McGraw-HillBookCompany,1994

[2]Varner, I and Beamer,.L. Intercultural Communication[M].Boston: Irwin McGraw-Hill,1995

[3]Janch,F.International Communication:An Introduction(3rd)[M].California:Stage Publications.Inc,2001

篇12

在许多人的头脑中,不论什么事物,只要上升到艺术的范畴,就变得高深莫测,变成“此曲只应天上有”的非人间事物。其实,播音艺术的基础,正是我们天天都离不开的日常用语。即口语,或口头语。

日常生活中,人们每天都在进行着大量的语言交流活动。没有人会在说话时,刻意的去想,应该如何使用那些看起来很艰难地语言技巧,甚至绝大多数人都不知道,这些技巧为何物。但事实上,人们为了将自己的思想、情绪、意向准确的表达出来,这些“高雅地、艰深地艺术技巧”,却正被人们不知不觉地、自然而然地使用着。可以说,播音艺术的一切技巧,都是从生活中提炼出来的,都可以在日常语言交流中,找到活生生的例子。

1.语言表达

驾驭语言的能力是播音员基本素质之一。语言表达技巧包括:抑扬顿挫、停顿连接、音调、节奏等等。这些技巧的运用,必须根据特定的语言环境来确定。汉语言因为有声调的变化,读起来天然地具有一种音乐般的起伏变化。在日常交流中,为了强调或突出某些内容,人们往往在要突出的内容上,或加重语气、或欲扬先抑、或放慢语速……,使语言的声调、快慢、节奏、轻重等发生了许多变化,这些变化使说者能更准确的表达自己的意见观点,使听者更容易理解说者的意思。这些技巧的运用,对突出语言的主题思想、表明逻辑关系,起到了重要作用。而这一切,却是在无意中完成的,绝不会让人觉得生涩。

可是,当这些技巧运用到播音工作中,却出了许多问题。如:许多刚入行的播音员,经常会对重音的选择、顿挫的时机,不能很好的把握,造成语意模糊、语言不流畅、不自然等现象。如:她可是我们这儿的一支花儿啊!常见的错误,有把“我们这儿”作为重音的;有把“我们这儿”和“花儿”处理成双重音的。回到生活中观察会发现,正确地处理是把“花儿”作为重音的。同样的,诸如:断句、换气、节奏等各类的语言技巧,当你感到困惑时,都尝试着到生活语言中寻找吧,正确的答案总在那儿等着你。

2.情感表达

人们在日常的交往中,通过有声语言交流经验、传达信息。每一句话,每一段文字,除了传达一些信息,还会传递喜怒哀乐的情感。播音中要把情感因素表达的真实感人,这样才能引起受众感情上的共鸣。怎样才能做到这一点呢?情景再现。即在充分理解稿件的基础上,要设身处地的考虑事件,体会当事人的感受,把握住正确的基调。换言之,你应该想象着,是你自己在生活中遇到这种事儿,从第一视角体会当事人的感受,把握正确地基调。这样,你就把自己置于了现实生活中,做到感同身受,就能准确地把握,并表现出这份情感。

3.对象感

传统的对象感是指:播音员必须设想和感觉到对象的存在和对象的反应,必须从感觉上意识到受众的心理变化,情绪波动等,并由此调动自己的思想感情,使之处于运动状态。通俗的说,就是播音要有与人交流的感觉。我们知道,人由于所处环境、受教育程度、以及性格等因素的影响,交流的方式会有不同。不同的节目针对的对象不同,就应该针对不同的对象,采用不同的交流方式。笔者同意上面的观点,但在自身的工作实践中发现,以上说法过于笼统,不易理解掌握。

毋庸置疑,语言是用来交流的。播音主持的每句话都是说给受众听的。人们在生活中,就是在与自己的听众交流;即使是自言自语,也是把自己当成了听众。那么,在这个交流过程中,就存在一个怎样交流的的问题。笔者总结为“在哪儿说”、“谁在说”和“谁在听”三个问题。

首先是“在哪儿说”,即交流环境。我们知道,如果在安静的小屋里,相对而坐,两人的交流只需轻声细语;而在嘈杂地大街上,就需要大声,甚至大喊了。人们在不同的环境下交流时,人们说话的语态、音调、音量等都有所不同。播音员在处理不同的节目、稿件时,也要根据内容解决“在哪儿说”的问题,这可以说是营造氛围的第一步。

其次是“谁在说”,即角色定位的问题。生活交流中,人们都有个角色定位,朋友、同事的平等交流,上级指示的强制性命令,劝慰者耐心地循循善诱,长辈充满亲情地喋喋不休等,这些不同的角色定位,说话的语气、情绪、态度,决定着交流双方的交流方式和心理定位。播音员在播报时,首先要搞清楚自己的角色定位,才能确定播报的方式方法和语气语态,才能知道怎样说。

最后是“谁在听”,即对谁讲述的的问题。日常交流中,存在着一个交流方法的问题。即根据交流对象的性格、受教育程度等特点,采用不同的交流方式。这么做的原因,是因为他们事物的认知、感受和反应是不同的,因而,需要采用不同的方式,才能达到相同的交流目的。如,对小孩子要和蔼可亲;对老年人要尊敬亲切等。换句话说,我们要预想到受众可能做出的反应,可能出现的结果,因而针对性采取正确的方式,达到我们需要的交流结果。

综合以上三点,在播音中就表现为不同的播音风格。那么,怎样找到这种对象感呢?我的答案是:到生活中去,与不同的人交流,观察他们的反应,深入每一个细节,了解他们接受的方式。充分了解了这些,才能做到把握全局,有的放矢。

4.发展

篇13

护生在实习过程中,掌握好沟通技巧,对提高综合素质都有着重要意义。对护理工作者来说,沟通又有其特殊的意义,实习护生进入临床所面对的是患者,良好的沟通能力是护生综合素质的重要组成部分,能够帮助护生更快地适应工作。同时护士在医院内还要与其他医务人员、后勤等各部门工作人员合作、开展工作,只有拥有良好的沟通能力,才能建立良好的人际关系,便于工作的顺利开展。

2、保持健康自信的护士形象

良好的护士形象有利于沟通交流,护士要仪表端庄、态度和蔼。护士要依据病人的年龄、职务等正确地称呼病人,使用礼貌性语言,护士的姿态应该文雅、健康、有朝气,这些都会给病人留下美好的印象,从而赢得病人的信任。因此在进入临床之前,对实习护生进行护士形象培训及教育是十分重要的。

3、临床实习过程中对护生沟通能力的培养

3.1 提高护士的知识素质,为有效的护患沟通奠定基础

对患者的理解是护患沟通的关键,要理解病人,必须掌握患者的心理变化,要做到这一点,必须具备一定的心理学。因此,在实习过程中应加强有关知识的学习。通过学习,护士不仅提高了对护患沟通重要性的认识,而且扩大了知识面,在与患者交流的过程中,克服了以往的一些问题,使患者感到护士不仅能为病人提供治疗护理,而且能理解自己的所思所想,护患之间达到了相互理解与信任。

3.2 培养沟通技巧,提高护士的职业素质

3.2.1 掌握语言沟通的技巧

倾听与交谈是语言沟通的两个重要方面。在倾听患者诉说时,护士耐心关注着患者,不随意评论,这样不仅可以使患者充分表达内心的感受与困扰,使不良情绪得以宣泄,而且可以为护患沟通提供充足的信息。交谈是护患沟通的重要因素。护士与患者交谈的语言可分为治疗性语言和交际性语言。治疗性语言是护理专业术语的一部分,护理人员必须熟悉掌握本专业的治疗性用语,注意谈话的针对性、保密性、谨慎性、婉转性和引导性,根据病人的年龄、性别、个性、职业、病情采取不同的交谈方式和态度,以患者的身心需要为出发点,以语言有计划地影响病人,达到治疗的意图。

3.2.2 掌握非语言沟通的技巧

人与人之间以服饰、神态、动作、眼神、姿态、表情、双方位置等无声方式进行交流,会给对方留下深刻的印象。

(1)塑造白衣天使的形象。护士应树立良好的职业形象,特别要重视首次接触的心理效应,衣着素雅整洁、举止端庄大方、热情、态度亲切和蔼,动作轻柔、敏捷,可以满足患者安全及审美的需要,对护士产生信任感。

(2)关注能力的培养。面部表情、眼神可体现护士对病人的关注,病人可以从护士的面部表情得到关于疾病的信息,所以,护士应以微笑、坦率、真诚面对病人,在与病人交流时眼睛不能左顾右盼,要望着病人的面部,在做治疗护理时,要专注于自己的操作,适当与病人交流,给病人信任感和安全感。

4、在实习过程中,教师应创造各种实践机会让学生参与,是提高学生沟通能力的重要途径。

4.1 学习带教老师的沟通技巧

言传身教,是培养护生沟通交流的有效方法。护生一直在学校这个封闭的环境中成长,社会阅历浅,对许多社会常识、社会组织状况及人际关系的复杂性都缺乏经验。因此需要带教老师来引导与教育。教师在带教过程中对学生要和蔼可亲,主动传授知识,在和人沟通交流时,示范给学生,使学生学到沟通交流的技巧。

4.2 用心倾听。用心倾听是尊重他人的表现,是一种良好的沟通习惯。教师与护生谈话时,应用心倾听,教师应有针对性、目的性地对护生的谈话进行分析并加以引导,做到真正把握护生的心理状态,更好地开展教学工作。

4.3 善于表扬。人性中最本质的愿望就是期望得到赞赏,当受到老师表扬时,护生的自信心将倍增,这样有利于护生明确学习方向,端正学习态度。

5、提高护生与患者的沟通技巧

友情链接