发布时间:2023-09-26 08:32:26
导语:想要提升您的写作水平,创作出令人难忘的文章?我们精心为您整理的13篇商务英语方向范例,将为您的写作提供有力的支持和灵感!
商务英语专业专升本统考科目为:大学英语(A)、计算机应用基础;商务英语专业主干课程有:大学英语、商务英语、英汉翻译、商务英语写作、经贸报刊导读、跨文化商务交流等科目。
商务英语专业主要培养具有良好职业道德,掌握一定经贸理论知识、熟悉国际商务操作规程,具有扎实的英语语言基础和较系统的国际商务管理理论知识,具有较强的实践技能,能从事翻译、管理、教学、研究工作的英语高级专门人才。
商务英语专业就业方向
毕业生可在各企事业单位从事外经、外贸、旅游、外事等口译、笔译工作以及管理、文秘、经济贸易等工作。也可在中学、中专、职高、技校和英语语言培训中心、大中专院校及科研部门等从事教学和科研工作。
从事行业:
毕业后主要在贸易、互联网、电子商务等行业工作,大致如下:
1 贸易/进出口;
2 互联网/电子商务;
3 电子技术/半导体/集成电路;
4 新能源;
5 机械/设备/重工。
从事岗位:
毕业后主要从事外贸业务员、外贸专员、外贸跟单员等工作,大致如下:
1 外贸业务员;
2 外贸专员;
3 外贸跟单员;
4 外贸经理;
5 国际贸易专员。
商务英语专业培养能力
1.具备较强的自主学习能力和较强的观察、分析判断与信息处理能力;
2.具备综合运用语言及商务知识解决实际问题,以及管理与组织协调能力;
3.具备一定的创造性思维、较强的创新意识和创业能力;
4.具备较强的英语听、说、读、写、译能力,尤其是英语口语能力和跨文化交际能力;
近年来,中国的改革开放取得了巨大的成就,国内经济持续快速增长,我国与世界各国的国际经济交往越来越频繁,社会对既熟练掌握英语又具有一定外贸、工商管理理论知识的复合型人才的需求不断增加。因此,高职院校的商务英语专业应适应经济发展的需要,合理设定培养方向,优化课程设置,加强与企业的联合,突出人才培养的实用性、即时性和时代性,增强毕业生的择业能力和竞争能力。
一、高职商务英语专业的人才培养目标
高职商务英语专业培养满足市场需求的,具有一定的进出口贸易、工商管理理论基础知识,较扎实的英语听、说、读、写、译综合应用水平,掌握进出口贸易、工商管理相关专业的实践环节,了解国际惯例与规则、国际社交礼仪,有较强的市场经济意识、社会适应能力,能够用英语从事国际商务、进出口贸易、国际结算或其他涉外经济管理工作的技能型人才。作为一个高职层次跨学科的复合型专业,它既不同于传统的英语专业,又不同于国际商务专业,其有着自身的特色。
1.英语能力的实用性
传统的英语专业要求学生掌握较深的英语语音、语法和英美文化知识,并具备较强的英语写作能力。高职商务英语专业立足于实用,强调英语的工具性,学生有一定的英语听、说、读、写、译的能力,能用英语从事涉外商务和管理活动。
2.商务知识的够用性
商务英语是一门交叉学科,学生不仅应具有扎实的英语功底,还需广泛学习外贸、营销、工商管理的基本理论知识,并掌握基本的外贸操作技能、营销技能,具备一定的管理沟通能力和实际工作能力。相比经济管理类专业,商务英语专业对经贸知识的学习不在于深,而在于广和够用,所学理论能指导学生的实践工作。
3.培养人才的市场性
高职教育是就业教育,以服务市场为宗旨,以培养学生的职业能力为主要目的。高职商务英语专业应根据区域产业结构的变化,不断调整人才培养方向,优化人才培养方案,科学设置相关的课程,加强学生的实践技能,为经济发展输送适销对路的人才。例如:当外贸业加速发展时,着重培养学生的外贸操作能力;在国家政策鼓励、扶持外资企业和中外合资企业时,重点提高学生的英语应用能力和管理技能,为涉外企业提供翻译和管理人员。
二、高职商务英语专业的就业现状
根据调查,目前高职商务英语专业毕业生的就业范围较广,有相当一部分学生在沿海城市从事外贸类工作,有一部分学生在做营销,有一部分学生在企事业单位担任文员和一般管理人员,有少数学生从事教师、旅游等其他职业。学生毕业后的选择途径较多,除了少数毕业生进入国有企事业单位,绝大部分学生在中小企业任职,也有少数家庭条件较好的学生继续读书或出国。
高职商务英语专业知识覆盖面广且培养的学生具有多种技能,为了体现高职教育的就业导向,应按照国家政策和区域经济产业结构的变动及时调整其就业岗位群和课程体系。在开展行业调查和市场调研的基础上,很多高职院校的商务英语专业都设立了专业建设委员会,由专业教师和相关企业专业人士参加,其主要工作是组织专业建设学术活动以及制定教学计划和人才培养方案,并围绕市场需求的变化和企业战略的调整不断修订、完善,使得该专业的培养目标与经济建设和社会发展紧密结合。
三、高职商务英语专业的人才培养方向
高等职业教育从本质上讲是一种面向市场、面向社会的教育,为了更好地服务经济建设,高职商务英语专业的毕业生在涉外经济管理领域应具备一定的通用性,同时还应具备一些专门的知识和技能,以适应新时代当地经济发展的需要。
1.设立人才培养方向的意义
作为一个课程覆盖面广的跨学科专业,高职商务英语专业设立若干培养方向是加强专业建设的需要,也是建立高职教育与经济发展互动性机制的需要。
(1)培养适合市场需要的技能型人才
随着国家政策的调整和区域经济的发展,产业结构也会出现相应的变动,高职教育应及时进行市场调研,依据社会对人才的需求,增加一些新专业,并淘汰一些与经济发展战略相背离的旧专业。高职商务英语专业为社会培养应用英语人才,必须时刻了解国家政策导向,密切注视市场变动趋势,设立可行的人才培养方向,使毕业生在企业需求的岗位上实习、就业,直接服务于区域经济发展。
(2)提高毕业生的就业率
在开展各项学术活动和调研活动的基础上,专业建设委员会不断修订和完善人才培养方案,科学设置各门专业基础课、专业课、拓展课和实践教学环节。通过教学和实训,巩固了学生的商务知识和英语能力,开阔了学生的视野,使学生明确自身的职业目标,掌握与工作直接有关的理论知识。在设立培养方向的基础上,加强校企合作,开拓校外实训基地,采用工学结合、订单培养的模式,使学生的校内学习与校外实习、就业结合,学生毕业后直接上岗,如:我院商务英语专业开设了阿里巴巴企业订单班,学生毕业后直接进入阿里巴巴的会员企业从事外贸工作,大大提高了该专业的就业率。
一、珠三角家具行业现状
目前,珠三角是我国家具业最发达和最集中的地区,家具产量占全国的70%,家具生产企业已超过6000家,产值400多亿元。2011年10月,中国家具协会在北京召开了中国家具产业集群工作会议,广东省家具行业多个单位和个人获表彰,如中国红木家具生产专业镇――中山大涌镇;中国家具商贸之都――顺德乐从镇;中国家具出口第一镇――东莞大岭山镇;中国家具制造重镇、中国家具材料之都――顺德龙江镇;中国古典家具名镇――中山三乡镇等。正是存在顺德、东莞和中山等一批家具市场,才造就了珠三角中国家具业的龙头地位。
广东家具行业保持了较快的增长速度,出口形势更是令人欢欣鼓舞,出口额占全国家具出口总量的一半以上。广东省家具协会会长王克在《广东省家具行业十二五发展规划》也强调未来五年(2011-2015年),“扩大内需、强化出口、适当投资”,是广东家具行业发展不可或缺的三架重要马车。
二、珠三角家具贸易英语人才需求紧缺
(一)区域经济规划催生对贸易及商务人才的需求。
根据《珠江三角洲地区改革发展规划纲要(2008―2020)》,珠三角未来发展的重点是先进制造业和现代服务业。在未来几年内,将在深化改革、再创体制机制新优势上取得新突破,在推动经济结构战略性调整、促进产业转型升级上取得新突破。可以预见,创业与扩张将成为这一地区公司发展的新特点,一批新的创业者将会在珠三角地区涌现出来。广东省未来经济发展的方向在一定程度上代表着珠江三角洲地区的企业发展与用人需求。根据市场预测,整个珠三角地区对涉外商务人才(含商务英语人才)的需求量会有更大的提升。未来十年内商务英语专业将是这一地区就业的热门专业之一,对具有较强英语能力的商务人才的需求会愈来愈急迫。今后一段时期,企业商务文员、跟单员、商务助理、进出口业务员、翻译、外贸销售员、行政秘书等将成为我国企业业务人员需求的主流,大量的中小企事业单位为大专层次的商务英语专业人才提供了广阔的就业空间。
据有关资料提供的数字,到目前为止,广东有近4万家加工贸易企业。按这一数字计算,广东的外贸企业总数应在4万家以上。珠三角对国际贸易人才的需求为广东高职院校商务贸易专业提供广阔的发展空间。
(二)会展产业发展催生对贸易及商务人才的需求。
商务部有资料显示,我国每年举办的各类展会已达3000多个,展览面积的数量每年以两成的速度在增长,会展产业正成为国内各大城市竞争的新兴行业。广州是国际化、外向型产业集中的城市,正全力打造成会展之都。广州每年举办的1000个以上标准展位的大、中型展会达十多个,其中国际家具等大型展会在国际上享有盛誉。
这些展会汇聚了国内及国际知名企业,并为参展商和采购商提供极好的商务机会。展会期间,买卖商家都需要大量国际贸易及商务英语人才协助其顺利达到贸易的目标。珠三角逐渐形成了依靠为各种博览会提供翻译、导游、导购、技术支持、贸易接洽等服务的职业团体,各类劳动服务公司、物流、配送公司、信息咨询公司、翻译公司等现代服务业部门如雨后春笋般地出现,形成了对涉外商务人才(含商务英语人才)的巨大吸纳能力。
(三)珠三角家具行业发展对行业贸易英语人才的需求。
按照“加快转型升级,建设幸福广东”的战略部署,在“全面推进广东家具产业转型升级研讨会"上,广东省家具协会王克提出采取政府主导,协会推进,企业参与的“三位一体”策略推进家具行业转型升级。2011年1月13日,广东省家具协会与乐从家具城商会签订战略合作协议,省、市、镇共同发力,将乐从家具市场打造成为“国际家具采购中心” 。随着家具出口量不断攀升,为外商提供高端专业的导购服务使家具企业、商家越来越感到外贸人才的压力,家具销售人员不得不提高家具销售技能和家具英语能力。
(四)家具行业媒体发展对家具贸易英语人才的需求。
随着家具行业的发展,行业媒体发展很快,例如《广东家具》、《珠三角家具》、《珠三角家具报》、《Top Furniture Guide》和《中外家具》等行业刊物都在不断涌现及发展壮大。行业媒体刊物的编排、翻译等对专业要求很强,对懂得家具贸易英语的人才需求也很大。
三、目前珠三角家具行业人才培养状况
目前广东省人才市场的家具行业人才十分紧缺,造成广东省家具行业人才紧缺的主要原因有以下三点:(1)高校培养跟不上市场需求;(2)近几年来,广东省家具行业发展迅速,相关行业人才需求猛增;(3)人们的生活水平逐日提高,消费档次也不断提高,直接拉动行业人才需求量。
到目前为止,在珠三角地区开办国际贸易及商务英语的高校及专业很多,但还没有家具贸易英语人才培养的高校及专业。目前市场上家具贸易英语人才的来源主要有两方面:一是英语专业人才进行家具行业培训,二是家具行业人士加强英语的学习提高。但这两方面的人才来源都不够专业,不能满足快速发展的市场的需要。近几年,在顺德、龙江及佛山的英语培训机构中都有一些加强了家具贸易方向的英语短期培训,以缓解市场的迫切需求。但短期的培训不能从根本上解决人才短缺的问题。
四、我院商务英语家具贸易人才培养的启示与建议
教育部教高[2006] 16号文明确表述服务区域经济,为当地经济建设服务是高等职业教育的重要特色,高职教育立足为当地或区域经济建设服务才有生命力。珠三角地区高职教育的专业定位、课程设置要与珠三角区域经济的产业结构发展和技术要求联系起来,建设与珠三角区域经济紧密相联的高职特色专业。
在这样的高职教育理念指导之下,笔者所供职的广东建设职业技术学院近年来致力于商务英语家具贸易英语人才的培养并取得了一定成绩。2006-2008年,我院商务英语教学团队对珠三角家具贸易行业的发展以及珠三角高校已经开设的商务英语专业进行了详实的调研,在2009年学院成功申报并进而设置了这个与地方经济共同进步的专业,即商务英语家具贸易方向的专业。在随后的2010及2011年的专业建立及教学中,适时加入一些对口的家具贸易英语教学成分,既起到了激发学生学习兴趣的作用,也为学生的就业打下基础。
基于以上论述,笔者认为我院商务英语家具贸易人才培养的启示与建议主要为:
(一)以市场需求为导向,确定专业人才培养目标。
根据珠三角家具劳动力市场的需求,我院对商务英语家具贸易人才培养的能力模块的基本定位是建立职业岗位群能力模块,明确每一个能力模块中应培养的职业技能和具有的知识结构。具体体现为:(1)较强的英语语言能力。要求具有较强的听、说、读、写、译能力,且各项技能应达到国家大学英语四级水平,专业英语技能强调口语、应用文写作和口笔译。(2)广泛的商贸运作知识和基本技能。要求了解商务公司运作所需的外部和内部条件要素,掌握包括商务秘书、市场开拓、产品销售、客户服务和进出口业务的基本操作程序。(3)较强的金融管理及沟通交际能力。要求能够熟悉外销市场、船务、货币汇率等,口头表达清晰、流利、得体、有思想、有条理,文字表达规范、通顺、得体、有思想,应掌握灵活、有效的人际交往与商务沟通技巧,具备团队合作的意识和方法。(4)良好的家具贸易方面的知识。要求熟练家具的种类、款式、质料、包装、运输、家居理念以及国际家具贸易行情趋势等。
以上能力目标的基本确定,为课程设置和课时分配提供了现实和科学的依据。除了公共课,商务英语专业的培养目标通过四个课程组合来实现,即英语课程组合、商务课程组合、管理金融课程组合及家具行业知识课程组合。课程突出家具种类与风格、家具生产与技术、家具质料、家具营销、家具包装与运输、家具会展等家具英语词汇句型及贸易流程的学习与实践。教学重点主要表现在以下几个方面:①加强学生英语语言功底培养;②加强学生的职业道德素质和职业道德水准的培养;③加强学生企业文化适应性的培养;④加强商务能力的培养;⑤加强除商务知识之外的其他能力,如计算机使用能力、市场营销的策略与技巧、企业管理及金融结算能力等综合素质培养。
(二)以优化实践为目标,设置实训项目计划。
实训模块的教学穿插在理论教学的过程中。在英语语言知识方面的实训过程中采用精讲多练,讲练结合的授课方式,融合讲解与操作为一体,着重培养学生在听、说、读、写、译的能力。在商务知识及商务技能方面通过构建循序渐进的实训教学模式来实现。例如,商英英语听说、商务礼仪与谈判、国际贸易实务、家具营销等这些具有很强的专业针对性和实用性课程中都设置以培养和训练专业核心职业技能为主的实训模块。
教育部在《加强高职高专教育人才培养工作的意见》中指出:“建设校内系列实训基地是培养高等技术应用型人才的必备条件。”我校商英专业应加强与外贸(家具)企业的联系,成立以企业专家为主体的专业建设指导委员会,加强与家具企业合作,建设学生实习、实训的校外实训基地,以增加学生在校期间接触企业、熟悉工作岗位的机会,以便更快地适应未来岗位工作要求。
(三)以与时俱进为生存哲理,加强教师学生观念的转变。
商务英语专业是我院较年轻的专业,专业教师通常来源于非商务英语专业教师或本科院校商务英语专业毕业生,其语言能力较强,但专业和实践能力薄弱,很难达到高职商务英语专业对教师的要求,这是当前我院商务英语专业师资队伍建设中的一个突出问题。珠三角地区经济转型、产业升级,对企业用人提出了新的挑战。作为高职教师要定期深入企业,了解企业的用人需求以及行业最新发展。这样才能不仅有利于双师型教师的培养,还能有效地强化教师校企合作的责任意识,为学校的专业设置、课程设置等提供决策依据。同时针对职业特点,增加关于企业文化方面的课程,企业文化要在教学中渗透,把学会做人、学会做工、学会学习有机结合起来。这将影响到高职商务英语专业发展的方方面面,并对其产生重要的指导作用。
(四)加强专业技能培训和职业资格考证。
外贸企业的大部分岗位都需要从业者具备一定的职业资格。通过考证的培训,加深学生对行业与职业岗位的了解,使学生掌握职业岗位必备的基本技能,有助于实现教学与就业“零距离对接”,使学生更好、更快地适应岗位的需要。
五、结语
经过多年的努力,我院商务英语家具贸易专业人才培养已初步形成自己的特色,与珠三角区域经济的联系日益密切。但是,要真正做到“能力本位、市场导向、服务社会”,还有很长的路要走。在当前就业形势严峻、市场竞争激烈的环境下,高职商务英语家具贸易专业如何办出自己的特色、培养出有一定特长的技能型人才、满足珠三角家具行业的需求并赢得社会的认可,是值得认真思考的重要课题。
(作者单位:广东建设职业技术学院)
参考文献:
潍坊市外向型经济和涉外企业的迅速发展,在客观上促进商务英语人才的需求越来越大。而目前高职院校商务英语人才的培养却遇到发展的瓶颈,人才的培养存在很多问题,无法满足外贸企业发展的需求,企业需求与人才供应两者之间的矛盾尤为突出。因此,要解决这种矛盾,高职院校必须改革商务英语人才的培养模式,将企业需求与英语专业人才的全面发展紧密结合,缩短人才培养与企业需求之间的距离。
一、高职商务英语人才培养的现状及问题
目前,高职院校商务英语人才培养状况变化不大,还存在着诸多问题。人才培养的规模及模式都与外贸企业的发展存在很大的差距,不能适应市场经济的发展,不能满足企业日益增长的需求。
(一)商务英语人才在数量上不能满足企业需求。
通过对潍坊市六所高职院校(含潍坊职业学院)商务英语专业的近五年毕业生总人数进行统计显示,毕业生总体人数上并没有呈现逐年递增的趋势,2011年的毕业生人数较2007年反而有所下降。商务英语毕业生的人数远远不能满足潍坊市外贸企业发展的需求,人才需求的缺口还是相当大。
(二)商务英语人才在质量上不能满足企业需求。
目前,高职商务英语专业毕业生普遍存在的问题是:英语应用能力较差,听、说、读、写能力较弱,尤其是在听力和口语方面,与客商交流存在障碍,无法进行基本的商务沟通和商务谈判;商务知识结构体系掌握不完善,商务技能严重缺乏,对贸易操作流程掌握僵化,知识陈旧不实用;缺少对外贸易实际经验,综合实践能力不强,不能妥善处理日常工作中的实际问题;社会交往能力和人际沟通能力较弱,缺少团队合作意识,缺乏责任心和敬业精神;电子商务及计算机应用能力不高,不能熟练操作常用的办公软件;缺少相关的职业资格证书,如:商务英语证、翻译证、秘书资格证、报关员资格证、报检员资格证和单证员资格证等从业证书。从质量上看,商务英语人才的培养整体上无法满足当今企业发展的需求。
二、高职商务英语人才培养的对策及方向
高职商务英语专业要培养符合市场需求的专业人才,必须加快高职英语教学改革步伐,具体来说,主要从教学内容与课程体系、教学方法手段两方面进行改革。
(一)在教学内容与课程体系上,主要从课程体系、学习领域、课程教学资源方面进行改革。
1.以职业岗位需求为导向序化课程体系。在专业教学课程开发中,在充分进行社会调研的基础上,确定专业对应的“办公室文员、外贸业务员、商务翻译”三大岗位群,按职业岗位人员应具备的知识、能力和素质构建课程体系。并划分为职业综合素养、国际商贸、语言翻译、办公室文秘和综合实训五大模块。这五大模块既各有侧重,又密切联系,交叉进行,学生可根据未来岗位选择学习任务。
2.构建基于工作任务的专业学习领域。根据三大岗位群所对应的典型工作任务,确定具体行动领域,系统设计学习领域,创设学习情境。依据就业岗位所需的知识、素质与能力,在充分考虑工作过程的完整性、任务的难易程度、学时分配的合理性和教学组织的可操作性前提下,根据认知规律及职业能力的形成,按行动领域所承载的知识、能力之间的内在联系和能力培养的递进关系,进行课程的解构与重构,构建基于工作过程的商务英语专业的学习领域。
3.加强校企合作,共同开发实用的课程教学资源。以精品课程建设为抓手,以校企合作为切入点,积极推行工作过程导向的课程改革、工学结合教材编写和网络教学资源建设等工作。根据社会对专业人才能力、素质的要求,进一步优化整合教学内容,与企业专家合作完成基于工作过程的实用性校本教材,更好地满足教学需要。
(二)在商务英语教学方法手段方面,利用现代化教学手段、项目教学法和多元化评价体系等方法手段进行改革。
1.利用现代化教学手段实施教学。充分利用多媒体和网络教学手段,使学生可直接在实验室局域网上进行国际贸易模拟操作和会计模拟操作。不仅锻炼学生的动手能力,实现交互式教学,而且调动学生学习的积极性、主动性和创造性。
2.采用项目教学法,让学生清楚了解业务流程。确定项目任务是项目教学工作中的一个重要环节,项目明确后,让学生通过查询资料等方式了解相关的专业知识。前期准备工作由学生调查完成,由学生自己参与,以提高学生的学习兴趣和积极性。
3.运用多元化形成性评价体系,增强学生自主学习能力。在多元化的评价体系中,专业课程教学评价包括听说、商务信函、业务操作、跨文化交际和职业素养等多方面。评价方法包括面试、表演、分组讨论、辩论演讲、阶段测验和职业资格认证等多种形式,实现校内考核与企业实践考核相结合。
三、结语
总之,潍坊市的经济发展需要具有较高商务英语技能的应用型人才。我们只有积极探索和创新商务英语应用型人才的培养模式,适应不断发展的社会和市场需求,保证商务英语专业培养出高质量的、为企业所欢迎的实用型人才,才能实现应用型人才培养的目标,为高职院校设置有特色的专业、调整相应办学模式提供可靠依据,为商务英语专业的良性发展提供强有力保障。
参考文献:
[1]董秀莉,丁香.试论高职高专商务英语人才培养模式[J].科技创新导报,2009(3).
[2]汤伟,杨亚兰.商务英语专业人才需求分析[J].湖南冶金职业技术学院学报,2009(6).
[3]毛忠霞.高职商务英语课程设置需求分析研究[D].湖南大学硕士学位论文,2007.
一、引言
随着中国日益融入经济全球化进程,中国在世界经济中的地位和国家实力不断增强。同时,我国作为世界第二大经济体和第一大外汇储备国,也一再提升了商务外语的在涉外经济交流和国家发展中的地位。《中国人才蓝皮书(2010)》指出,预计2010年外贸人才需求总人数将达到79.344万人,人才需求量相当大。根据教育部高校就业指导中心统计,中国每年高校经济类专业毕业生在13万人左右,即使13万人全部从事外贸工作,也仍然有很大的人才供需缺口。
在最新修订的本科专业目录中,商务英语专业第一次进入基本目录,成为国家认同的、较长时间以来在社会上具有一定需求的专业。从2007年到2011年5月,教育部已批准32所高校设立商务英语本科专业,其中在一本及二本院校中以财经商贸类院校、综合类院校和师范类院校为主,同时也覆盖了科技类院校、农林类院校以及语言类院校。部分大专学院和三本院校也榜上有名。我校作为独立学院若想培养出适合市场需求的商务英语人才,不但要向上述院校取长补短,同时也要结合本地区对于商务英语人才的需求,有的放矢地设置课程体系,进行人才培养。
二、调查
我院从2007年设立外语学部以来,外语教学质量逐年上升,学生出国深造和考研升学率稳步上升。毕业生就业方向主要为企事业单位和教育行业,其中较大部分工作涉及商务英语的使用。从08级本科开始,将英语本科从大三学年起分方向培养,商务英语方向作为其中的重点方向已经经过了一年的实践,为了了解本地区市场对学生能力和所学知识的要求,本方向的师生对本地区企业经理人进行了抽样问卷调查和访谈,调查的结果和分析如下。
(一)调查对象。
本次调查的对象包括湖北省企事业单位54家,北京市企业2家,上海市企业1家,广州市企业1家,衡水市企业1家。这些企事业单位中包括三资企业,国营企业,私营企业和政府机关,他们根据各自单位的特点,提出对人才的不同要求,并对课程设置和人才培养给出一些建设性意见。
(二)调查目的和内容。
本次调查的目的是了解当代企业对人才的需求,商务英语学生的就业形势及所需掌握的职业技能,为本校商务英语方向的课程设置和人才培养模式提供参考。调查问卷由18道选择题组成,包括14道单选题、2道双选题和2道多选题,内容主要涉及就业形势、专业需求、职业技能和课程设置四个部分。
(三)调查数据分析。
从受访单位类型来看,分布情况如下。
从企业类型分布来看,由表1可知,受访单位覆盖面较为全面,而受访单位又大多数位于湖北省境内,因此可以较为全面的反映本地区企业的需求和情况。从单位类型分布来看,私营企业占据了近半数的份额,其次为国营企业和三资企业。这一方面反映出本地区私营企业后来居上,迅猛发展,为学生提供了更多的就业选择;同时也折射出学生对采访对象的选择,他们的受访单位在一定程度上反映了他们未来的就业选择倾向,从这一点来看,同学们的选择还是比较理性的。
从表2可以看出,三资企业对于商英毕业生的需求较大,私营企业次之,这是由商英的外向性决定的,本专业的应用领域更多的在对外贸易和商务活动中,三资企业对外交流的机会多,而越来越多的私营企业也走上了外向型发展的道路,对本专业人才需求有所上升。
从商务英语人才需求状况来看,从表3中可以看出,各个单位对于商务英语人才的定位较为传统,与商务技能相关的进出口贸易,和与英语技能相关的商务英语口译需求合在一起的比例占据了六成以上。而在大学教学中受到相当重视的商英笔译则需求较低,可见市场更为重视更具实践性的技能。而办公室文员占据1/3强的比例也无奈地反映出部分英专学生就业时的尴尬,只能在行政辅职位上有限地应用专业知识。表4很直观地反映出商英人才市场中最大的缺口――国际商务谈判人才。这属于高端的商务英语人才,这也是各一本二本高校未来人才输出努力的方向,对人才的规格和质量都提出了很高的要求。作为三本院校而言,外贸业务员和出口营销管理两个方向更加适合我们自身的情况。
从专业技能要求来看,从表5表明各单位对于商务人才的英语技能要求较高,社会上对于大学英语系列考试(CET)的认同度高于英语专业系列考试(TEM)。表6反映出,各单位并未对计算机应用能力作出较高要求,能日常使用办公软件,其他略懂即可,也有单位对其他软件不作要求。表7表现出市场对人才商务礼仪技能的需求,这也是目前商务英语教学界较为关心和重视的科目,结果和我们预计的情况较为一致:各单位已经开始日益重视员工的商务礼仪素养,部分单位已在企业内部进行了专门的商务礼仪培训。
从职业技能要求来看,用人单位更为注重毕业生的人际沟通能力和实践能力,而这些正是当代在校大学生所缺乏的。也对学校课程设置提出了更为切实的要求,需要强化实践环节,增加学生和社会和企业真实接触的机会,提高学生动手能力。表10反映出英语专业学生固有的长项存在于口语和翻译能力中,但如何将这一优势发挥出来,并为自己的职业服务,这也是一个摆在商英师生面前的问题。
从人才培养和课程设置来看,业内人士建议大力加强商务礼仪、人际沟通及实务操作能力的培养,在一定程度上提升同学们的公关和管理能力;落实到具体课程上,在语言专业课方面可以开设商英综合和商英翻译,在商务专业课方面可以开设商务谈判、国际贸易和商务礼仪;在选修和辅修课程方面,可以考虑增加开设市场营销、商务策划和财务管理等课程。从这些排序中可以看出,英语专业知识和商务专业知识在运用中是相辅相成的。
三、总结
通过对本地区企业的问卷调查和访谈,我们对目前的市场需求有了大致了解,各种数据证明,商务英语方向的学生在社会上是具有一定需求的。而要培养符合社会需求的人才,还需在师资建设、课程设置、学时分配以及实践教学方面做出努力。下面就本次调查反映出来的一些问题,提出笔者的建议:
(一)要引进“双师型”教师。普通大学教师教授的是书本知识,自身缺乏实践,时间久了,会和社会实际要求有一定距离。而“双师型”教师可以较好的弥补这一缺陷。由于这类教师在企业中担任对口的职务,能为学生提供第一手经验和建议,他们的知识和企业保持同步,可以给学生创设更快捷的与社会融合的基础。
【中图分类号】G 【文献标识码】A
【文章编号】0450-9889(2016)10C-0104-02
随着经济的发展,国内与国际出现了一些新的变化。一方面,2013年国家提出推进“一带一路”建设,对广西的定位是发挥与东盟国家陆海相连的独特优势,加快广西北部湾经济区和珠江―西江经济带开放开发,构建面向东盟的国际大通道,打造西南中南地区开放发展新的战略支点,形成“21世纪海上丝绸之路”和“丝绸之路经济带”有机衔接的重要门户。另一方面,国务院力挺跨境电商发展,跨境电商渐成外贸增长新引擎。2015年跨境电商交易规模达到5.5万亿,据商务部的预测,2016年中国跨境电商进出口贸易额将达6.5万亿元,未来几年跨境电商占中国进出口贸易比例将会提高到20%。在这些因素作用下,跨境电商行业需要大量了解国际外贸、精通英语、能熟练地进行对外交流的复合型人才。广西职业技术学院在对广西高职人才市场需求进行充分调研的基础上,于2015年在商务英语专业增设跨境电商课程,走出了未来把跨境电商作为商务英语子方向的第一步。
一、培养目标
新形势下,高职商务英语专业(跨境电商方向)主要服务于广西地区的“一带一路”建设,面向泛北部湾经济区,培养具有较强的英语听、说、写、译的能力,掌握国际商务管理基本知识、Business外贸熟练通理论、计算机应用基础知识,熟悉秘书业务并熟练操作办公自动化设备,具有全面分析问题的能力,具有综合职业技能和职业道德的复合型商务助理、商务翻译、商务秘书等商务英语高级实用型人才。
(一)英语语言能力扎实。商务英语专业(跨境电商方向)的第一项基础能力就是要具备扎实的英语听说读写译能力,特别是对跨境电商来说,跨境电商逐渐成为外贸的主流,其订单是“多样式、小批量”的,更需要频繁地与客户交流。因此,高职院校在商务英语人才培养中,依然要保证英语课程的学时,不能忽视商务英语专业英语基础能力的培养。
(二)商务实践能力较强。商务实践技能是商务英语专业(跨境电商方向)的第二项能力,也是最为核心的能力。跨境电商方向的底层基础是英语语言能力,第二层基础是国际贸易相关知识,因此专业课应加强如国际贸易实务、国际客户开发、外贸口语等教学。除此之外,跨境电商方向的核心课程还应该有网页美工、跨境电子商务教程等。
(三)电脑操作水平熟练。随着网络技术的不断发展以及与各行业的不断融合,市场对商务英语人才的电脑操作能力要求也愈来愈高。商务英语专业(跨境电商)是一个典型的交叉学科,涉及计算机专业。它不像一般的电子商务专业,只需要会简单地打字与上网,跨境电商需要的计算机技能比较多,要能熟练地运用Word、Excel、PS软件,而且有时候为了跨境电商平台在搜索引擎中排名能够靠前,需要了解搜索引擎优化SEO,以及掌握Alexa工具对竞争对手进行行业情报分析。
(四)分析问题能力全面。综合分析能力是一种应用型智能思维能力。在跨境电商时代,商务英语人才的综合分析能力体现在如感知市场的需求变化;跟客户的谈判过程中要善于察言观色、洞察客户的真正意图;在跟客户签约时,要知道如何进行有效的谈判与沟通,这些问题都需要教师讲解大量跨境电商案例以及让学生多实践,这样学生长期“沉浸”在跨境电商氛围中,才能提高思辨能力与洞察能力。另外,知识面越广,在分析问题时获得的灵感素材越多,所采取的工具也会越多,分析问题的能力越容易提高。要拓展知识面,可以多逛一些外贸论坛,如亿恩社区、雨果网等,看一些专业性杂志。
二、课程体系构建
商务英语专业(跨境电商方向)建设紧密结合泛北部湾经济区经济的发展,根据职业岗位的任职要求,突出岗位工作能力,有助于实现学生跨境电商服务能力的整体提升。
(一)设计人才培养方案。商务英语专业(跨境电商方向)的人才培养主要注重两个方面:英语专业基础知识+跨境电商相关知识。两类课程不是一种简单的叠加,英语专业基础知识要具有针对性,内容需更多地涉及跨境电商,使两者自成体系。聘请电商行业专家、跨境电商企业领导与学校教师共同讨论设计本专业的课程内容、教学计划与培养方案,力争构建合理的课程体系,确保校内学习与校外实操的无缝对接。例如教材方面,可以将跨境电商的典型工作任务(网点的运营与维护)融入学习课程中。为了保证专业教学的先进性,与校外人士的合作应该持续开展,定期开展课程改革交流座谈会。
(二)实施多元测评方法。商务英语专业(跨境电商方向)既有校内授课,也有校外实习;校内授课手段与方式也会采用多种手段,如学生自主上讲台演讲、分组讨论汇报,期末考核也不局限于卷面考试,也可能有学习报告,或者由企业相关人士根据其实习表现进行打分。采用多元化的测评方式而非传统的考试考核更加有助于衡量教学成果,评价学生知识与实践技能的提高,把控学生每个学期的整个流程而非最终的节点。
(三)组建校内实训基地。本专业建立跨境电商实训中心,用于开展模拟教学和软件实训。通过情景业务模拟与软件训练相结合的形式,突出学中做、做中学、做学合一,强化课程的实践性,培养学生理论联系实际、分析问题和解决问题的能力。
软件实训主要是借助于某个电脑软件来提高学生的某项实际能力,比如外贸软件可以提高学生的外贸实操能力,外贸软件模拟国际商务环境,并进行虚拟交易,学生则在业务往来中扮演出口商、进口商等不同的角色,使其借助软件来体验对外贸易的流程及运作方式。
校内实训采取团队形式,团队任务为开设自己的店铺。团队实行组长负责制,每个组员选择平台的某个方面技术(如店铺装修、产品优化、自主营销、多国语言转化等)作为自己的专长,通过实操,教授组内其他成员,达到共同学习、互相分享的目的,同时,培养了职业素养及团队合作能力。
(四)建立校外实践基地。高职院校商务英语专业往往存在合作企业少,缺乏实质性合作,因此与企业的合作不能停留在企业家讲座与签订合作协议层面上,而应该本着互利共赢的目的,考虑到企业的预期收益,企业在帮助高职院校培养学生时,自己也可以获得优秀的跨境电商人才。建设校外实践基地时应注意:第一,高职院校应积极与国内国际大中小层次的跨境电商合作,让学生自主选择实践基地,做到因材施教。第二,平常教学时,应突破时空限制,利用“互联网+”,在课程教学中穿插着合作企业管理人员的实践讲解。第三,每期学生在校外实践基地实习时,不能仅仅局限于参观考察层面,学院骨干教师可以带着学生参与到真实的跨境外贸项目中感受真实的操作和经营,实行订单式培养,让学生获得真实的职业技能。
(五)加强师资队伍建设。加强师资队伍建设,形成一支结构合理的教学科研团队。商务英语专业的师资主要来自英语专业和具有企业从业经验的企业管理人员,前者具有商务背景的较少,企业背景的就更少了,而高职教育对实践教学要求比较高,他们往往注重理论而轻实际。后者缺乏教学经验,教学能力不高,无法进行有效的课程教学。且跨境电商是一个新兴学科方向,所以学院可以在前期引进一部分具有实战经验的企业管理人员来校教学,同时,本专业的教师去企业进行挂职锻炼,充分了解跨境电商业务,做到教学相长,提高教学质量。
(六)对接创新创业平台。在国家“大众创业、万众创新”的政策号召下,各大高校陆续成立了“创业咖啡屋”等形式的大学生创业平台。创业是高职院校学生就业的重要途径之一,对缓解社会就业压力大有裨益。同时,近几年来电商行业是创业者聚集最多的行业,因此,高职院校应提供相应的创业理论课程与实践指导,对接校内校外创业平台等资源,如聘请有成功创业经验的企业家为创业导师,使学生的创业在科学的方针下进行,以提高创业成功率。
综上所述,随着我国由传统外贸时代转入跨境电商时代,跨境电商人才的缺口比较大,所以高职院校非常有必要开设商务英语专业(跨境电商方向)。但是现实情况是,这个专业在广西各大高职院校还没有开设,任务任重而道远。因此,各高职院校应该进行立项研究,为区域的发展输送合格而优秀的跨境电商人才。
【参考文献】
[1]范新民.高等教育国际化与跨境外贸电商人才培养:跨界融合视角[J].河北师范大学学报(教育科学版),2015(3)
[2]朱艳宁.高校商务英语教师赴企业锻炼实践初探――基于跨境电商的视角[J].语言艺术与体育研究,2015(10)
[3]杨UU.构建依托区域经济发展的跨境电子商务平台协同育人模式――以商务英语专业为例[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2015(4)
[4]陈浩,丁红朝.基于跨境电商的高职商务英语教学改革与实践探析――以广州番禺职业技术学院为例[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2015(3)
[5]李闰涛.跨境电商背景下高校英语专业的课程设置[J].课程教育研究,2015(10)
[6]孙从众.跨境电商背景下高职英语专业模块课程教学模式探索――以宁波城市职业技术学院“电子商务实务”课程为例[J].职教通讯,2015(30)
一、“课岗证一体化”人才培养模式构建的必要性
为了规范行业、促进行业的有序发展,国家相关部门和行业协会开始组织跨境电子商务专业技能考试。跨境电子商务专业技能共设四个等级:跨境电子商务员、助理跨境电子商务师、跨境电子商务师和高级跨境电子商务师,旨在测试考生在跨境电子商务工作环境中的实际应用能力,为社会及企业提供人才。一般来说,中职学生所对应的等级是跨境电子商务员,高校学生对应助理跨境电子商务师或跨境电子商务师,教师对应跨境电子商务师或高级跨境电子商务师。教师知识的更新与学校对行业发展趋势的把控无法跟上行业发展的步伐,因此,探索以就业为导向、以校企合作为平台的基于跨境电子商务囊等嗽钡母谖荒芰Φ摹翱胃谥ひ惶寤”人才培养模式则显得很有必要。
二、“课岗证一体化”人才培养模式的实施方案
1.校企合作,建立基于行业标准的人才培养目标
学校通过聘请行业专家作为顾问,共同研讨人才培养方案,派出教师深入企业进行学习与调研,了解行业发展。同时,学校建立企业兼职教师任教制度,长期邀请企业人员对学校教师与学生进行授课,讲解行业发展的最新知识。
2. 以“证”为标准,以“岗”为目标,整合课程体系
跨境电子商务专业技能证的知识与技能涵盖国际贸易、电子商务两个领域的知识,这一范围要求跨境电子商务方向的课程需以“商务英语”“国际贸易实务”“国际商务单证实务”“跨境电子商务实务”等课程为专业核心课程,同时,根据考证需求,辅以“跨境电子商务员考证辅导”等课程。
在教学内容上,根据行业岗位需求,依托校企合作,在“跨境电子商务实务”课程上引进企业实战项目, 做到以“岗”为目标,实现课程与岗位标准的无缝衔接、学生“零距离”就业。
3. 建立“专兼结合”的“双师型”队伍
学校聘请企业跨境电子商务领域的专家到校担任“跨境电子商务实务”等课程的兼职教师、人才培养与专业建设的兼职顾问;利用合作关系,安排教师下企业实践学习,实现“校企互通”。
4. 建立实训教材体系
围绕课程建设开展教材建设, 以跨境电子商务从业人员资格证内容为主线,与行业企业共同开发紧密结合企业岗位实操内容的实训教材。重点建设服务于项目教学和实训练习的跨境电子商务系列教材,如“跨境电子商务实务”“跨境电子商务营销实务”等。
5. 积极探索多种形式的课程实践活动
在实践教学过程中,利用校企合作途径,可以把企业实践项目引进课堂。课外,可以成立各种创业型的跨境电子商务社团,让学生利用已学技能,开始接校外简单的产品上传、网络营销等任务。一方面,让学生在真实的企业环境中得到锻炼;另一方面,丰富学生课外生活,提高他们的就业能力。
6.建设实训、实习功能强的校内外实训基地
以跨境电子商务运营工作流程为导向,建立与学生规模相当的校内仿真的模拟实训基地。校内模拟实训应聘请企业兼职教师给学生提供实训指导。学生可以在实训基地模拟组建跨境电子商务公司,尝试通过合作企业承接校外订单。学校鼓励学生自主创业,争做项目负责人;可以聘请已毕业的项目执行能力强的学生回校担任学生创业项目负责人。一方面,可以解决师资问题;另一方面,学生带学生,能更大地提高学生参与的积极性。
综上所述,跨境电子商务的新兴与迅速发展,让学校不得不重新调整原有专业的人才培养模式,以跟上社会对人才的需求。以校企合作为基础,实现“课岗证一体化”人才培养模式是在这一背景下具有现实意义的探索。
参考文献:
商务英语专业就业前景分析:商务英语专业能适应外向型现代商务管理工作岗位的要求,并具备一定的工商管理知识,能胜任大量需要口头和书面商务英语交流的高级文员工作,也可从事商务英语教学,培训工作。
主要就业方向有:
国际贸易方向:国际贸易业务人员、商务翻译、商务助理;旅游方向:英文导游及涉外宾馆的接待及管理人员、外企业高级文员、外向型企业一般管理员;师资方向:幼儿园、小学、中学、职业高中的教师。
(来源:文章屋网 )
经济发展的全球化使得我国与国际间的商务活动日益频繁,对商务英语人才的需求也越来越大,培养既会英语又通商务的涉外商务人才成为各级各类高校的当务之急。开放教育商务英语作为我国高校商务英语教育的一部分,同样面临这一问题。
笔者认为,开放教育商务英语专业项目课程的设置应遵循以下原则:
1.服务于区域经济,体现本地区行业特色的开放教育商务英语项目课程设置
开放教育商务英语项目课程的设置要服务区域经济,适应本地区行业需求,体现本地区行业特色。项目课程要体现本区域经济发展的工作岗位群所需的综合能力与相关的专业能力。通过市场调研,结合开放教育指导思想来分解目标工作岗位对就业者的能力需求,确定从事涉外业务助理,外国客户服务,商务秘书和商务文员等岗位群工作所需的综合能力与相关的专项能力,如英语语言知识,英语语言运用技能,实际经验,公关能力等属于综合能力;商务谈判,制单等属于专项能力。项目课程的设置要面向现在学生的职业生涯同时兼顾未来发展所需,既重视综合工作能力要素,也重视专项能力要素,更重视能力间的迁移。
商务英语项目课程的设置立足当前,同时要注重面向未来,体现各地区未来经济发展趋势。笔者以为,长江三角洲,珠江三角洲一带商务英语翻译方向涉外经济活动频繁,对商务翻译的需求日趋增多,单纯的英语人才和国际贸易人才都不能满足企业发展需要,而目前从事商务和外贸翻译的多为英语专业毕业生,不能满足人才市场需要。因此,商务英语翻译人才具有适应性强,就业空间广阔等优势。另外针对开放教育商务英语专业的学生多从事外贸的特点,在项目课程设置时要立足商务,向进出口贸易发展,培养进出口贸易单证员,报关员等,强化如单证英文识别,运输报验,托运,投保等英文实践操作,由于这些技能重实践,理论性不高,能适合开放教育大专层次人才培养规格,将极大调动学生学习积极性!
2.以能力项目模块为指引,构建“工作任务”为核心,学生,教师和企业共同参与的“三位一体”的开放教育商务英语项目课程组织体系和教材开发原则
作为项目课程开发第一个环节是设计项目课程体系,这是非常关键的一个环节。项目课程是以项目为参照点组织内容的课程模式,以工作任务为中心选择并组织课程内容,并以完成工作任务为主要学习方式,目的在于加强课程内容与工作之间的相关性,整合理论与实践,提高学生职业能力。商务英语专业教材的开发要以学校为基地,学生,教师和企业“三位一体”共同参与。为保证工作任务内容定位的准确,必须有企业专家的深度参与,因为企业专家熟悉工作过程,善于分析分解工作任务和职业能力。
项目课程教材开发要体现学生创新能力和自我发展能力的培养,突出应用性原则,即要求教材开发选择最有助于学生解决实际工作问题的课程内容,选择有应用价值的知识,要符合当今社会的现实需求。同时项目课程教材的开发要针对商务英语专业的特点,根据工作任务过程选择并组织教材内容。教材内容要精选地区经济商务领域的案例,加强教材内容与学生生活以及经济社会发展的联系。
3.建立教,学,做“一体化”,体现教学内容与工作实际和行业标准相结合的开放教育商务英语项目课程内容设计
项目课程组织体系的设计要先确定围绕任务需要设置的课程,从知识和任务的关系看,能结合任务学习的理论知识,都要尽可能地结合任务进行学习,同时尽可能地把这些知识编制到项目课程中去。只有把工作岗位的任务组织规律与学习规律、教育规律结合起来,才可能设计出能有效促进学习,可以实施的项目课程体系。在课程设置时,应依据教学组织的方便,把在工作过程中比较接近的工作领域教学合理归并。在课程内容选择时要体现行业标准,岗位证书是行业标准的重要参照,在商务英语教学时可结合外销员岗位证书,跟单员岗位证书等的内容进行组织。另外,编排项目课程要按照学生经验递进的原理进行,考虑如何使课程与学生自己的经验结合起来,使课程成为学生真正的课程,使课程有意义。
项目课程的组织设置方式要求以能力项目模块为指引重新设置课程,把项目课程内容模块化,根据学生的实际情况,将知识均匀分布于各项目中,注重与相关专业课程衔接,重视商务文化意识培养。下面是商务英语课项目课程教,学,做“一体化”内容设计。
“商务英语”是一门培养学生听,说,读,写综合技能的商务英语统设必修课程,目的使学生掌握当代商务理念和国际商务惯例。项目内容的设置要结合商务活动的真实语言材料,使学生学做结合,学用结合。本课程可分成以下几个模块进行:(1)公司介绍;(2)客户服务;(3)财务管理;(4)产品开发;(5)技术培训;(6)招聘求职;(7)广告竞争;(8)销售服务。每个模块下面可分几个子项目,结合区域经济发展来进行项目课程教学。学生在学习此门课程时,可以选择当地几个著名童装品牌出口公司进行现场全真学习演练,把这八个模块渗透在一个公司的日常营运中,让学生学,用,做相结合,零距离与现实接轨,实实在在培养学生的职业意识。
参考文献
引言
众所周知,以前很多英语专业毕业生都是在教育部门从事教师一职。然而,如今很多地方尤其是一些沿海发达地区 (如,湖州、嘉兴等地)己不再缺少教师,甚至出现了教师满员的现象。但是,每年还是有众多英语专业和其他专业毕业生。由于近几年大学扩招,毕业生数量更是呈急剧上升趋势。解决大学生的就业问题成为党和各级政府的大事。
目前,除为数有限的国内几所大学被教育部严格准入—设立商务英语专业外,很多大学己经在本科英语专业设立了商务英语方向,开出许多相关课程,因为大学都己发现商务英语有巨大的市场空间。中国加入WTO,大大促进了对外贸易的发展,对商务英语人才的需求也呈增长之势。随着经济社会的发展,商务英语的涵盖面也越来越广,其作用越来越重要。
1.英语专业商务英语方向学生的知识结构分析
随着外贸企业的不断兴起,对商务英语人才需求也随之增长,过去那种只懂英语别无它长的英语专业毕业生显然不能满足外贸企业的要求,现在所需的是英语十专业(方向)的复合型人才。在中国,大多数中小型企业所需的是“一才多用”的员工,青睐“知识面广、适应能力强、具有创新意识的通才”,意即“精通英语,又具有扎实的商贸理论及国际贸易知识和技能的复合型、创造型人才”(李奕华,2006, :120-121, 133)。这是对于商务英语方向学生的一个典型的要求,因此,需及时调整自己的知识结构。
1. 1商务英语方向学生的学习需求
在传统模式下培养出来的英语专业学生己不再是市场的宠儿,而且这类人才在市场上已处于供过于求的状态。显然,当今英语专业学生己认识到一个残酷的事实—英语不再是他们的专利,因为掌握这门语言的人逐年增多。这就意味着英语本身作为一种工具已不再具有优势。
所以商务英语方向学生在打下牢固的基础英语的同时,更需要与商务相关的复合性课程的学习和实际操作技能。当他们瞄准外企、外贸等就业市场时,他们更清楚自己应学得更多,懂得更多。光靠单一的知识结构,很难实现就业。因此,他们需要与时俱进,不断更新知识、强化技能来适应经济社会的发展。
1. 2外企对商务英语方向学生的要求
英语专业高素质、创新型人才培养这一问题目前倍受高等教育界关注,因为传统英语专业培养模式旨在造就工具型人才,以培养语言技能为主要目标,这样的英语人才已不能满足当今经济社会发展对英语人才的需求。根据广东的一些调查显示,英语+市场营销/行政类人才最吃香。毕业生基本安排在外贸销售、外贸跟单、翻译、助理(秘书)等岗位(丁红潮,2007, : 361-362)。
总体而言,外企的要求可以分为三个方面:一、“良好的道德修养”是做好本职工作的前提保证。外企越来越重视员工的道德素质:责任感、吃苦耐劳精神以及团队合作精神;二、“对工作更强的适应性”。商务英语方向毕业生应努力将书本知识转化为实际应用,要想成功地应对激烈的就业竞争,就必须具有这种能力;三、“更好的综合素质条件”。除了必备的“听说读写译能”力,更应具备“实际应用能力、独立操作能力、创新能力、多向思维能力、自我可持续发展能力”的高素质创新型人才的素质。
2.对策
2. 1大学对务英语方向学生课程设置的改进对策
课程设置应该“以生为本”,最重要是满足学习者的需求,而不应根据师资来安排授课。以湖州和嘉兴地区为例,服装进出口贸易公司比较多,那么,这两个地区的高校就应该让学生选修相关服装(比如染色、打样等)方面的课程。不然,即使学生到了工作岗位,还是不能马上与工作岗位实现衔接,他们还是需要自学一些与服装有关的商务英语及产品知识。也就是说,课程设置应该与社会生活实际相联系,正确处理知识广度、深度与市场之间的关系,本着一切从市场需要的目标设置课程。
2. 2商务英语方向学生的学习改进对策
由于知识与能力的脱节,即使专业对口,企业仍然招聘不到合适的大学生。况且企业现在需要的是英语+专业(方向)的复合型人才。因此,商务英语方向学生应该在打好英语基础的同时,学习一些与市场对路的商务英语知识。只有这样,才能体现外语类毕业生特色,才能在与懂得一些英语的非英语专业毕业生竞争时充分彰显自身的优势,才能适应瞬息万变的市场。
另外,商务英语方向学生应该努力做到既精通英语又具有扎实的商贸知识及国际贸易知识和技能,因为21世纪所需的是“语言知识+专业知识+实际能力”的人才。
2. 3商务英语师资优化对策
首先,最重要的就是,“改进商务英语授课的师资,教师是一切教育活动的主体”(肖冲学,1998, : 110-121)。只有对商务英语非常精通的教师才能在教学中游刃有余,即所谓“名师出高徒”。
其次,和所有教师一样,教授商务英语的教师同样需要幽默感,要有活跃课堂气氛和激发学生学习热情的本领。这三个方面是相互联系、不可分割的。幽默感可以使课堂气氛轻松愉悦。学生受到鼓励,他们就会主动积极地参与到教学活动中来。通常我们说兴趣是第一任老师,就像Googl。全球副总裁李开复在给中国学生的信中说:“使自己的潜力得到最大发掘的原因就是兴趣”。当我们满怀兴趣地去做一件事情的时候往往会事半功倍。商务英语的授课教师除了自身有扎实的专业基本功和出色的教学艺术之外,更要具有培养学生创造力的能力。
2. 4搭建校企合作平台,建立校外实习基地
关键词:文化差异;商务礼仪;商务谈判;影响
中图分类号:F715 文献标识码:A 文章编号:1674-7712 (2013) 04-0152-02
商务礼仪是长期以来人们在商务活动中形成的一种行为准则。不同国家由于不同文化背景、价值观以及民族主义等的差异,商务礼仪也是既有国际性,又有民族性,随着国际贸易和对外交往日益繁荣,国内企业要走出去,跨文化交际不可避免,不同地区,不同国家的文化往往存在差异,影响着人们的思维方式,增加了跨文化交际不可避免。因此,对于从事国际商务交际的人员来说,在中西礼仪没有得到完美的融合之前,迫切需要我们掌握中西商务礼仪的有关内容,差异和要求,以促进商务谈判的顺利进行。
对于中西方文化的不同特点,梁启超在有名的《劝学篇》里面讲到“中学为内学,西学为外学,中学致身心,西学应世事。”在礼仪的表现中,西方更多的聚焦在行为语言的面上,如果某人没有按礼仪规范实施,便不够绅士风度,而中国礼仪在长期历史发展过程中,不仅行为人的语言、举止本身具有话语意义,同时,行为的客体还需从行为人的语言行动中去“悟”出一些东西。
培根曾经说过:举止彬彬有礼的人,一定能赢得好的名誉。这正如西班牙的伊丽莎白所说:“礼节乃是一封通行四方的推荐书。”在商务活动中要写好这份“推荐书”,仅有流行外语是完全不够的,还必须了解中西方商务礼仪的差异。
一、打招呼差异
商务会面谈判的第一件事就是打招呼,如果不了解对方的称呼习惯,初次见面就会出现问题。中国文化讲究“上下有别”“长幼有序”,习惯根据职业、官衔、辈分等称谓他人,要充分反映出对方的职务,地位和彼此的关系。而西方平等观念比较强,称呼规则简单,除了对某些特定人士称呼,一般很少用头衔称呼别人,在非常正式的商务活动场合下,西方人以Mr.称呼男士,以Miss或Ms称呼女士。一般情况下会直呼其名以示亲切、平等。与西方熟人之间如果按照中国人的习惯尊称为“Mr某某”会让对方误认为你试图与他人保持距离。
二、时间观念差异
守时是商务交往中的重要礼仪之一,但是,中西方对“守时”的理解,对时间分配和利用上存在差异。
在中国,人们通常认为提前一些赴约是礼貌的,然而在西方人则被认为是不合礼仪的,会引起对方的不快,事先通知是西方人时间观念的另一个重要特点,,在西方国家,请人吃饭或参加商务谈判活动都要事先通知,临时的邀请通常被认为是一种怠慢,不管多诱人基本上都会被拒绝,在中国现代商务交往中,邀请与会面一般也是要提前预约的,但是即使最后一分钟对方也会接受和欢迎。中西方时间观念的差异还表现在谈话方式上,中国人在商务谈判,经商中,喜欢感情投资,在交谈中不急于进入主题,谦虚,往往采取间接的方式,保持选择的灵活性,有时让西方人摸不着头脑,被西方人认为是缺乏准备、表达能力差、低效率。而中国人却认为西方人的直接与简洁带有冰冷甚至傲慢的味道,不了解这些时间观念的差异,商务活动往往无法顺利开展。
三、送礼方式差异
送礼是人际交往的一种重要形式,中外商务人士都讲究送礼以增进友谊。然而,中国人和西方人在礼品选择与馈赠礼仪上却各有千秋。在中国,虽然嘴上说“千里送鹅毛,礼轻情意重。”但却认为礼品越贵重越能达到增进感情的目的,以促进谈判的顺利达成。西方商务人士也讲究送礼以增进友谊,但他们比起礼品价值更看中礼品包含的意义。他们讲求的是文化格调与艺术品位,及浪漫的情调。
四、商务礼仪差异对商务谈判的影响
面对复杂的国际环境,跨文化商务活动一定要适应当地文化,遵守国际商务合作契约和交际礼仪,了解不同文化背景的经营者或合作者的商务礼仪,充分尊重和理解商务礼仪差异,为商务谈判的顺利达成奠定基础。
所谓商务谈判,是指谈判双方为实现某种商品获劳务的交易协商,对多种交易条件进行的,因此,中西方商务礼仪的差异对商务谈判的进程与效果存在重要的影响,在圆满的商务谈判活动中,遵守谈判未必是谈判取得成功的决定条件,如果违背了谈判中的礼仪,却会造成许多不必要的麻烦,甚至会对达成协议造成威胁,因此,在谈判中,要严格遵守谈判中的礼仪。
(一)商务谈判有助于塑造良好的社会形象,促成商务谈判的成功
讲究礼仪,就会在众人面前树立良好的个人形象,一个组织的成员讲究礼仪,就会为自己的组织树立良好的形象,赢得公众的赞扬,所以商务人员时刻注意礼仪,即是个人和组织良好素质的体现,也是树立和巩固良好形象的需要。每一个商务人员,在与他人接触的商务活动中,了解其言谈举止,打招呼方式,礼貌礼节等礼仪都是决定着商务谈判顺利达成的关键之一。
(二)了解商务礼仪是妥善处理好各方面关系的需要,也是商务谈判排除各种阻碍,各种矛盾,达成协议的关键
在日常的商务谈判中,任何一个商务谈判的对象的行为习惯都与它所处的国家,民族的文化背景,民族风俗,商务习惯和语言习惯有着密切的联系,若想在商务谈判中做到“知彼知己,百战不殆”,就要求每个参与谈判的人对不同的国家民族的文化,习俗,商业习惯有所了解,这样才能在制定谈判策略和商务接待中因人而异,避免犯忌。时间观念对商务谈判也有重要的影响,它影响着人们的行为方式,影响着人们的交际效果,一定的行为又反映一定的时间观,传送关于时间观的某种信息。因此,当不同文化的人们在交往时,都应该深刻地意识到这一点,努力避免由于时间观的文化差异所引起的冲突与障碍,了解中西方的时间观念的差异,有利于中西方的经济合作与交流,随着跨文化意识的深入,中西方已经意识到当观念不同时,双方应该本身以相互尊重,入乡随俗为原则。同时,我们也知道,中国素有礼仪之邦,馈赠礼物是从古代传下来的社会传统,由于不同国家的文化背景,风俗习惯有不同的表现,这就要求我们送礼物的时候因国而异,有所选择,如果对对方所在国家的商务礼仪不了解,赠送不恰当的礼物很可能对谈判的最终结果造成严重的影响,会让对方觉得得不到应有的尊敬,而造成流失客户导致重大的经济损失,给商务谈判带来负面影响。
五、小结
总之,随之全球经济一体化的进程不断深入,商业竞争日趋激烈。跨国交际日趋增多,在长期的国际往来商务活动中,商务打招呼方式,时间观念,赠送礼品等应用十分广泛,商务礼仪贯穿了整个商务活动过程,由于中西方商务礼仪差异的影响,在谈判桌上各自的谈判作风表现出很大的不同,了解并熟悉商务礼仪有助于我们开展中外交流,经贸合作,友好往来,对于开拓国际市场大有裨益,在国际社会飞速发展的今天。商务活动也越来越国际化,商务礼仪也不再局限于中国,我们要学的不仅是和国内人员谈判的礼仪,还要学习国际礼仪,了解不同国家的风俗习惯,只有这样,才能真正做到在商场上克服某些方面的弱点,积极驾驭谈判过程,促成谈判顺利达成。
参考文献:
一、电子商务的特点
21世纪是网络火爆登场的时代,未来市场营销和网络的联系越来越紧密。电子商务市场将成为世界上“最大的市场”,最多的消费人群也务必是亿万网民。电子商务基于网络的发展,较传统的买卖有几方面的不同。
(一)速度之快
网络作为电子商务发展的平台,成为了千家万户关注的焦点。在这无形的商业战场上,拼的是速度,一个商机稍纵即逝。不仅要求商家的营销思想要快,而且商品更新换代的动作也要快。没有新思想、新理念,就会被市场淘汰,商品没有及时的更新换代就会被取而代之,这就是无形战场上的商业战争。
(二)信用之高
电子商务是无形的营销,和传统营销模式相比,它没有物理介质保证交易的安全性,它所依靠的是认证、秘密和第三方平台。在这样一个无形的市场中,信用度就成了企业生存的关键命脉,没有信用的企业,将无法生存。
此外,电子商务依然离不开消费者,作为服务行业中的一支,其最大的特点在于快捷、准确。
二、电子商务市场营销的发展方向
(一)区域化方向
1.买卖的超级社区化。提升买家的体验满意度,如好的服务态度,是否能及时解答买家的疑问,物流和售后是否完善等。不断的测试修改达到用户满意为止,渐渐地,买家就会养成上网购物的习惯。网上购物省时省力,人们何乐而不为?卖家要不断提升诚信度,做到对消费者负责,多与消费者互动,为消费者提供全方面的介绍,促进消费者买到自己称心如意的东西。同时还要不断地让购物网站更加简洁,分类更加全面,做到一目了然。
2.产品大而全的超级卖场化。产品价格空间跨度大,小到几元大到上万,都应该出现。有的消费者习惯于购买经济适用品,而有的消费者习惯于购买品牌产品,所以面对不同的人群,价格就显得越发重要,一个合理的价格是促进电子商务发展的重要元素。产品的种类要全,凡是生活需要的东西都应该出现在网络上,电子商务的主要职能是服务于人。不但要全,分类还要规整简洁,要让消费者轻而易举地在千万种商品中找到自己需要的,节约消费者的时间,在与逛街相同的时间内网络购物可以浏览更多的商品,得到更多关于商品的信息,从而做出比较,选择更合适的东西。
(二)国际化方向
电子商务的出现不仅仅是世界营销史的一次伟大变革,更是人类科学技术发展的必然产物。发达的网络带来了全世界的交流与沟通,打破了国与国之间的限制,促进了电子商务市场营销的全球化。人们之前由于时间以及经济上的种种原因,只能选择身边的商品。现在信息全球化,人们不再满足于身边的商品,而是放眼于国外,开始在全球范围内挑选自己中意的东西。因此,人们的这种消费模式刺激了电子商务市场营销的改革,注重利用互联网把产品通过电子商务营销到全球各个地方,扩大营销范围。
(三)纵深化方向
随着网络的逐步完善,电子商务营销不能只在经济发达的区域进行,还要多关注一些经济发展欠缺的地方,其实在经济发展欠缺的地方蕴含着非常大的商机,只要把握住机会,进行合理科学的营销,就会收到很好的经济效益。
(四)个性化方向
个性化将会是今后电子商务市场营销的决定性因素。现在人们越来越追求个性,只有迎合消费者需求进行个性化服务和个性定制,才能使电子商务市场的营销顺利开展。
(五)专业化方向
随着人们生活水平的提高,人们的经济收入也越来越多,在网上的购买力也会越强。人们不再满足于一些经济适用品,而是需要更专业更高端的产品和服务,所以,在开展电子商务市场营销时要提供一条龙的专业化服务,专业化在今后将越来越关键。
(六)融合化方向
东西方国家由于历史进程和地理位置的不同,人们在思维方式、风俗习惯等方面都存在着一定的差异。这些文化差异会对商务英语翻译造成影响。随着世界经济一体化,国际的贸易往来逐渐增多,对商务英语翻译的要求也越来越高。准确把握东西方文化差异成为能否正确进行高质量的商务英语翻译的重要因素之一。
一、商务英语的特点
商务英语属于英语的一部分,其中包含着丰富的欧美文化内涵。这些文化与我国历史文化之间的差异性较大,会给商务英语的翻译造成很大的影响。同时,商务英语是一种专业英语,主要用于商务活动当中,因此商务英语翻译需要达到礼貌、实用的要求。这样,才能在贸易双方的商务活动中,准确地表达己方的意愿和要求,从而促成贸易成交。此外,在商务英语当中,往往包含很多的书面用语、专业用语等,这对翻译的要求很高。如果翻译错误,将可能带来重大的经济损失。因此,商务英语翻译还要做到准确无误,无论是在语法、用词,还是在语句的表达方面,都应当保证准确性。
二、东西方文化差异对商务英语翻译的影响
1.地域文化差异
在地域分布上,我国处在东半球,而欧美等国家大多处在西半球,这就带来了东西方之间的地域性差异。在商务英语翻译中,地域性差异也会产生一定的影响。例如,在东方文化中,西风往往象征着凋零、凄冷,但在西方国家,西风却代表着温暖、祥和。
2.思维方式差异
思维方式对语言输出具有决定性影响,语言正是人们思维的具体体现。在思维方式上,东西方也存在着很大的差异,主要表现在语法方面。因此,在商务英语翻译也会受到这种差异的影响。例如,在谈话时,东方人总是习惯将重要的事情留到最后谈,而西方人习惯在谈话的开始阶段首先谈及。
3.民族心理差异
在东西方民族之间,民族心理也会对商务英语翻译带来很大的影响。例如:在我国,喜鹊鸣叫代表着报喜,属于吉祥的范畴,但是在西方国家,喜鹊的英文“magpie”却代表着嗦、唠叨的含义。又如,在好莱坞有一家名为Brown Derby的饭店,生意始终非常火爆。但是在华人区有一家叫作Green Hat的饭店,却几乎没有华人去吃饭。
通过以上几个方面,我们可以看出,文化差异会对商务英语翻译产生极大的影响。因此,我们应当对东西方文化差异对商务英语翻译的影响进行细致的研究和探索,寻找正确的应对策略,使商务英语翻译尽量达标、准确,从而更好地推动国际的贸易往来和经济交流。
三、东西方文化差异对商务英语翻译产生影响的应对策略
1.加强对东西方文化差异的认识
在商务英语翻译当中,要想避免受到东西方文化差异的影响,就应当加强对东西方文化差异的了解和认识。随着世界经济一体化的深入,国际贸易往来和经济活动逐渐增多,促进了商务英语翻译的发展。然而,在商务英语翻译的过程中,翻译者往往缺乏对东西方文化差异的重视,也缺乏对跨东西文化区的实践体验,导致其在翻译工作中无法厘清东西方文化中民族心理、风俗习惯、思维方式、地理位置等方面的差异,而产生严重的错误。对此,翻译者应当改变翻译方式和思想观念,加强对东西方文化差异的认识,了解其在商务英语翻译中产生的巨大影响。同时,翻译者在进行实际翻译时,要充分考虑东西方文化差异,融入自己的理解,对商务活动己方的意愿进行准确表达。
2.提高商务英语翻译者的专业水平
提高商务英语翻译者的专业水平,是减少东西方文化差异影响的基础条件。商务英语翻译对专业性的要求主要有两个部分,一是英语专业性,二是商务专业性。商务英语是英语的一个分支,属于语言的范畴。翻译者必须要具备良好的英语知识、较高的翻译水平。在国际的商务活动中,商务英语是重要的沟通和交流的工具,其中包含着大量的商务专用词汇和经济专用词汇。这就要求翻译者在具备良好的英语能力的同时,还要具备足够的商务和经济学方面的知识。对此,翻译者可以多阅读一些商务和经济方面的书籍、报纸、杂志等,不但能够提高自己的英语水平,还能够扩宽视野,了解商务知识,掌握国际上最新的商务动态。
3.掌握商务英语翻译的技巧
在商务英语翻译的过程当中,要注重对翻译技巧的把握。尤其是东西方的文化背景,一定要加强重视。例如:在中国,龙凤的商标十分受广大消费者欢迎和喜爱,但是在有些西方国家中,龙象征邪恶,孔雀代表着祸,在翻译过程中一定要加以注意。同时,在翻译过程中,一定要注意语言简洁,尽量用简单、明了的语言,准确表达双方的意图。另外,在翻译一些国外品牌时,要注意尽量避免音译,应当保持原文中的韵味和含义。例如衬衫品牌Smart,有人直接将其翻译成“司麦脱”,这样不但读起来不顺口,同时也无法表达出原品牌想要表达的含义,而如果将其翻译成“潇洒、洒脱”,不但能够更好地体现原品牌的优点,同时也更容易受到消费者的喜爱。此外,在进行商务英语翻译时,还可以利用一些商业套句,根据实际语境,将其翻译成易于理解的内容。
4.掌握商务英语翻译的原则
要想避免东西方文化差异对商务英语翻译产生的影响,还应当熟练掌握商务英语翻译中的各项原则。在商务英语翻译的过程中,要注意多使用礼貌用语和敬语,保证对对方足够尊重,让对方能够感受到己方的诚意,从而促成交易。同时,在选择翻译用语时,要注意简洁明了、准确全面、突出重点。要避免将个人的情绪和主观判断带入到翻译当中,必须准确、忠实地对原文的意义进行翻译和传达。如果翻译当中遇到专业词汇、人名、术语等,一定要进行反复查验,做到认真严谨。在翻译过程中还要注意实际的语境,使翻译符合现实生活中的语言表达习惯和特点,保证翻译的连贯性与合理性。最后,在翻译过程中,还应当避免太过口语化的词汇和用语的出现,应当尽量做到正式、严谨,以体现出对待商务活动的认真、严谨的态度。
在世界经济一体化的不断发展和深入过程中,世界上各个国家纷纷打破国界向外发展,国际的商务活动和经济交流活动越来越频繁。而在激烈的国际市场竞争中,我国要想占据有利位置,商务英语翻译人才是必不可少的重要支持和保障。然而,由于东西方之间存在着很大的文化差异,给商务英语翻译带来了很大的影响。对此,应当掌握这些文化差异,分析其对商务英语翻译造成的影响,采取相应的策略,从而不断推动国际商务活动的发展。
参考文献:
[1]陈柳悦.东西方文化差异对商务英语翻译的影响[J].怀化学院学报,2011(3):55-57.
[2]李云.探析商务英语翻译中东西方文化差异带来的影响[J].海外英语,2013(5):115-118.