《上海翻译》是一本由上海市科技翻译学会主办的文化学术刊物,该杂志为双月刊,面向国、内外公开发行。主要报道文化相关领域的研究成果与实践,该杂志的创办有利于国内外同行探讨有创新的学术观点,加强国内外同行学术交流。本刊将及时推出该领域的新理论、新技术、新成果,使国内外同行能及时、方便地查阅、引用,为文化研究事业的发展作贡献。
《上海翻译》杂志一级发文领域主要有:语言文字、文化科学、经济管理、历史地理、文学、哲学宗教、社会学、政治法律、自动化与计算机技术、轻工技术与工程。二级发文领域主要有:语言文字 / 语言学、语言文字 / 英语、文化科学 / 教育学、文化科学 / 高等教育学、历史地理 / 历史学、文化科学 / 情报学、经济管理 / 产业经济、语言文字 / 汉语、语言文字 / 俄语、文学 / 文学理论。该杂志与时俱进,开拓进取,保持优势,敢于争先,开设了理论思考、应用探讨、翻译策略、口译研究、译史纵横、会讯·会议报道等栏目,反映文化领域科研成果和文化实践经验,为文化工作者和研究人员提供业务交流和学术成果的发布平台。
影响因子:指某一期刊的文章在特定年份或时期被引用的频率,是衡量学术期刊影响力的一个重要指标。影响因子越高,代表着期刊的影响力越大。
被引次数:指某篇论文在一定时间内被引用的次数。被引用次数越多,说明这篇论文影响力越大,论文的分量越高。
期刊他引率:指此期刊全部被引用次数中,被其他刊引用次数所占的比例。具体算法是:他引率= (被其他刊引用的次数) / (期刊被引用的总次数)。
平均引文率:指在某一期刊上发表的论文被引用的平均次数。它是研究、学术绩效和研究出版物发表质量的重要指标。
序号 | 资助项目 | 文献量 |
1 | 国家社会科学基金 | 267 |
2 | 教育部人文社会科学研究基金 | 115 |
3 | 中央高校基本科研业务费专项资金 | 37 |
4 | 湖南省哲学社会科学基金 | 23 |
5 | 江苏省社会科学基金 | 18 |
6 | 江苏省教育厅哲学社会科学基金 | 17 |
7 | 上海市哲学社会科学规划课题 | 14 |
8 | 国家留学基金 | 12 |
序号 | 资助课题 | 文献量 |
1 | 国家社会科学基金(08BYY007) | 8 |
2 | 上海市高校选拔培养优秀青年教师科研专项基金(05X... | 3 |
3 | 国家社会科学基金(08BYY005) | 3 |
4 | 中国外语教育基金(ZGWYJYJJ2012A38) | 3 |
5 | 天津市哲学社会科学研究规划项目(TJWW13-003) | 2 |
6 | 国家社会科学基金(13BYY041) | 2 |
7 | 国家社会科学基金(08CYY007) | 2 |
8 | 国家社会科学基金(12BYY015) | 2 |
序号 | 机构名称 | 发文量 |
1 | 上海大学 | 183 |
2 | 广东外语外贸大学 | 87 |
3 | 上海外国语大学 | 69 |
4 | 复旦大学 | 68 |
5 | 中南大学 | 46 |
6 | 北京外国语大学 | 39 |
7 | 苏州大学 | 36 |
8 | 浙江大学 | 36 |
序号 | 相关发文主题 |
1 | 翻译;英语;英译;译学;翻译研究 |
2 | 翻译;译学;口译;英译;翻译学 |
3 | 翻译;英译;文学;翻译研究;译学 |
4 | 翻译;英译;英语;文化;翻译专业 |
5 | 翻译;英译;逻辑;英语;科技翻译 |
6 | 翻译;英译;口译;伦理;话语 |
7 | 翻译;英译;译者;翻译研究;翻译学 |
8 | 翻译;用法;译评;语义;译学 |